Maldita Nerea - En el Mundo Genial de las Cosas Que Dices - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maldita Nerea - En el Mundo Genial de las Cosas Que Dices




En el Mundo Genial de las Cosas Que Dices
В восхитительном мире твоих слов
En el mundo genial de las cosas que dices
В восхитительном мире твоих слов
Hay historias de buenos y malos felices
Истории о добрых и счастливых злодеях
Ceremonias de vidas, sonrisas al verte
Торжества жизни, улыбки при виде тебя
Como diablos se puede tener tanta suerte
Как, чёрт возьми, можно быть таким везучим?
En el mundo genial de las cosas que dices
В восхитительном мире твоих слов
Hay tesoros de nadas, planetas sin grises
Сокровища из ничего, планеты без серого
Con millones de estrellas que llenan mi mente
С миллионами звёзд, наполняющих мой разум
Yo no si se puede quererte más fuerte.
Я не знаю, можно ли любить тебя сильнее.
Y adelante, hacia la luna, donde quiera que esté
И вперёд, к луне, где бы она ни была
Que somos dos, y es solo una, y yo ya estuve una vez
Нас двое, а она одна, и я уже был там однажды
Ven dime: un, dos, se duerme a mi lado, he vuelto a caer
Скажи мне: раз, два, засыпаешь рядом со мной, я снова падаю
Y sigue: tres, seis, te llevo en mis manos, ya no te puedo perder
И продолжай: три, шесть, держу тебя в своих руках, я больше не могу тебя потерять
Y a ese mundo genial de las cosas que dices
И этому восхитительному миру твоих слов
No le falta ni amor, ni verdad ni matices
Не хватает ни любви, ни правды, ни оттенков
Un secreto ha entendido al calor de tenerte
Секрет понял в тепле твоих объятий
No me faltes mi vida, no puedo perderte
Не покидай меня, моя жизнь, я не могу тебя потерять
Y en el mundo genial de las cosas que vives
И в восхитительном мире твоей жизни
Hay castillos de luz y guerreros que dicen
Есть замки из света и воины, которые говорят
Que la vida es mejor con palabras de suerte
Что жизнь лучше со словами удачи
Como diablos se puede quererte tan fuerte
Как, чёрт возьми, можно любить тебя так сильно
Y adelante, hacia la luna, donde quiera que esté
И вперёд, к луне, где бы она ни была
Que somos dos, y es solo una, y yo ya estuve una vez
Нас двое, а она одна, и я уже был там однажды
Y sigue: un, dos, se duerme a mi lado, he vuelto a caer
И продолжай: раз, два, засыпаешь рядом со мной, я снова падаю
Y sigue: tres, seis, te llevo en mis manos, ya no te puedo perder
И продолжай: три, шесть, держу тебя в своих руках, я больше не могу тебя потерять
Y adelante, es solo una, donde quiera que esté
И вперёд, она всего одна, где бы она ни была
Y y yo dos y la fortuna que vuelve siempre otra vez
И ты и я, вдвоём, и удача, которая возвращается снова и снова
Y sigo: un, dos, me duermo en tus manos, vuelvo a caer
И я продолжаю: раз, два, засыпаю в твоих руках, снова падаю
Y sigo: tres, seis, me quedo a tu lado, ya no me puedes perder
И я продолжаю: три, шесть, остаюсь рядом с тобой, ты больше не можешь меня потерять
Ya no me puedes perder, mmh-mm
Ты больше не можешь меня потерять, ммм-мм
Un, dos, me duermo en tus manos
Раз, два, засыпаю в твоих руках
Tres, seis, me quedo a tu lado
Три, шесть, остаюсь рядом с тобой
Eh, eh, eh
Эй, эй, эй
Y adelante, hacia la luna, donde quiera que este
И вперёд, к луне, где бы она ни была
Que somos dos y es solo una y yo ya estuve una vez
Нас двое, а она одна, и я уже был там однажды
Y sigue: un, dos, se duerme a mi lado, he vuelto a caer
И продолжай: раз, два, засыпаешь рядом со мной, я снова падаю
Y sigue: tres, seis, te llevo en mis manos, ya no me puedo perder
И продолжай: три, шесть, держу тебя в своих руках, я больше не могу тебя потерять
Donde quiera que este
Где бы она ни была
Que somos dos y es solo una y yo ya estuve una vez
Нас двое, а она одна, и я уже был там однажды
Y sigues: un, dos, se duerme a mi lado, he vuelto a caer
И ты продолжаешь: раз, два, засыпаешь рядом со мной, я снова падаю
Y sigues: tres, seis, te llevo en mis manos, ya no te puedo perder
И ты продолжаешь: три, шесть, держу тебя в своих руках, я больше не могу тебя потерять
Ya no te puedo perder, ya no te puedo
Я больше не могу тебя потерять, я больше не могу
Ya no te puedo
Я больше не могу
Un, dos, me duermo en tus manos, vuelvo a caer
Раз, два, засыпаю в твоих руках, снова падаю
Y sigo: tres, seis, me quedo a tu lado, ya no me puedes perder
И я продолжаю: три, шесть, остаюсь рядом с тобой, ты больше не можешь меня потерять





Авторы: Ruiz Flores Jorge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.