Текст и перевод песни Maldita Nerea - Los Abrazos Que Quedan (Directo Sinfónico)
Sale
corriendo
y
tu
no
la
ves,
la
vida
no
espera
Она
убегает,
а
ты
ее
не
видишь,
жизнь
не
ждет.
Y
deja
escrito
en
algún
papel
que
no,
que
no
se
apaguen
las
velas
И
пусть
написано
на
какой-нибудь
бумаге,
что
нет,
что
свечи
не
гаснут.
Yo
ya
hace
tiempo
que
perdone
y
los
besos
me
llevan
Я
уже
давно
прощаю,
и
поцелуи
ведут
меня.
Me
van
diciendo
que
tengo
que
volver
a
los
abrazos
que
quedan.
Они
говорят
мне,
что
я
должен
вернуться
в
оставшиеся
объятия.
Y
todo
cambiará
si
quieres
si,
si
И
все
изменится,
если
ты
захочешь,
если,
если
Mi
vida
cambiara
si
quieres
ya
lo
entendi
la
primera
vez
Моя
жизнь
изменится,
если
ты
захочешь,
я
понял
это
в
первый
раз.
Y
dime
si
ves,
como
se
ha
detenido
el
tiempo
И
скажи
мне,
если
увидишь,
как
остановилось
время.
Y
que
aqui
cada
segundo
es
cierto
И
что
здесь
каждая
секунда
верна.
Y
eso
si
no
puede
no
llegar
fue
volamdo
hasta
hacerse
nuestro.
И
это,
если
он
не
может
не
добраться,
было
воламдо,
пока
он
не
станет
нашим.
Y
ves
eres
lo
que
he
querido
y
tengo
И
ты
видишь,
что
ты
то,
чего
я
хотел,
и
у
меня
есть.
Eres
lo
que
he
querido
y
tengo
Ты
то,
что
я
хотел,
и
у
меня
есть.
Se
va
corriendo
y
tu
no
la
ves
si
el
miedo
te
llega
Она
бежит,
и
ты
не
видишь
ее,
если
страх
приходит
к
тебе.
Y
deja
escrito
en
una
pared
que
no,
que
nada
vale
la
pena
И
пусть
на
стене
написано,
что
нет,
что
ничего
не
стоит.
Yo
ya
hace
tiempo
que
lo
deje
y
los
besos
me
llevan
Я
уже
давно
бросаю
его,
и
поцелуи
уносят
меня.
Me
van
diciendo
que
tengo
que
volver
a
los
abrazos
que
quedan
Они
говорят
мне,
что
я
должен
вернуться
в
объятия,
которые
остались.
Y
todo
cambiará
si
quieres
si,
si
И
все
изменится,
если
ты
захочешь,
если,
если
Mi
vida
cambiara
si
quieres
ya
lo
entendi
la
primera
vez
Моя
жизнь
изменится,
если
ты
захочешь,
я
понял
это
в
первый
раз.
Y
dime
si
ves,
como
se
ha
detenido
el
tiempo
И
скажи
мне,
если
увидишь,
как
остановилось
время.
Y
que
aqui
cada
segundo
es
cierto
И
что
здесь
каждая
секунда
верна.
Y
eso
si
no
puede
no
llegar
fue
volando
hasta
hacerse
nuestro
И
если
он
не
может
не
добраться,
он
летит,
пока
не
станет
нашим.
Y
ves
eres
lo
que
he
querido
y
tengo
И
ты
видишь,
что
ты
то,
чего
я
хотел,
и
у
меня
есть.
Eres
lo
que
he
querido
y
tengo
Ты
то,
что
я
хотел,
и
у
меня
есть.
Y
ves
se
va
haciendo
el
destino
nuestro
И
ты
видишь,
что
судьба
становится
нашей.
Sale
corriendo
y
tu
no
la
vez
y
el
miedo
te
llega
Он
бежит,
и
ты
не
раз,
и
страх
приходит
к
тебе.
Para
decirte
que
tienes
que
volver
a
los
abrazos
que
quedan
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
должен
вернуться
к
объятиям,
которые
остались.
Y
dime
si
ves
como
se
ha
detenido
el
tiempo
И
скажи
мне,
увидишь
ли
ты,
как
остановилось
время.
Y
que
aqui
cada
segundo
es
cierto
И
что
здесь
каждая
секунда
верна.
Y
eso
si
no
puede
no
llegar
fue
volando
hasta
hacerse
nuestro
И
если
он
не
может
не
добраться,
он
летит,
пока
не
станет
нашим.
Y
ves
eres
lo
que
he
querido
y
tengo
И
ты
видишь,
что
ты
то,
чего
я
хотел,
и
у
меня
есть.
Eres
lo
que
he
querido
y
tengo
Ты
то,
что
я
хотел,
и
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ruiz Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.