Maldita Nerea - Verso Acabado. Punto. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maldita Nerea - Verso Acabado. Punto.




Verso Acabado. Punto.
Verse Finished. Period.
Y sin querer no quise, no conseguí no hice:
And without wanting to, I didn't want to, I didn't do it:
Dejarlo todo a un lado
Leave everything aside
No puedo más, dijiste, algo aquí dentro insiste:
I can't take it anymore, you said, something here inside insists:
Soy un barco varado (varado)
I'm a stranded boat (stranded)
Perdóname, no entiendo
Forgive me, I don't understand
Eso que estás diciendo, dejemos todo claro
What you're saying, let's be clear
Cariño yo te quiero, pero por dentro muero
Darling, I love you, but I'm dying inside
Mi estrella se ha apagado
My star has gone out
Somos barcos varados, varados,
We are stranded boats, stranded,
Y ahí caí profundo al hielo en un segundo,
And there I fell deep into the ice in a second,
No hay nada más que decir
There's nothing else to say
Se queda conmigo esta nada
This nothing stays with me
Vete tranquila sigue, busca otro mundo vive
Go quietly, follow, find another world, live
Será mejor así, se queda conmigo y me calla
It will be better that way, it stays with me and shuts me up
Última línea junta, verso acabado punto,
Last line together, verse finished, period
Miremos a otro lado, por si al final despierta
Let's look away, in case it wakes up in the end
Deja la puerta abierta, que se abre su agrado
Leave the door open, may it open its pleasure
Y ahí quedo conmigo, un corazón dormido
And there I stay with me, a sleeping heart
Dejando de latir, intenta seguir y se apaga
Stopping beating, trying to keep going and it goes out
Vete tranquila sigue, busca otro mundo vive
Go quietly, follow, find another world, live
Será mejor así, se queda conmigo y me calla
It will be better that way, it stays with me and shuts me up
Y ahí caí profundo al hielo en un segundo,
And there I fell deep into the ice in a second,
No hay nada más que decir
There's nothing else to say
Se queda conmigo esta nada,
This nothing stays with me,
Vete tranquila sigue, busca otro mundo vive
Go quietly, follow, find another world, live
Será mejor así, se queda conmigo y me calla
It will be better that way, it stays with me and shuts me up
Y me faltaron versos, asumo sigo preso y
And I missed some verses, I guess I'm still a prisoner and
Algo más que decir: no puedo seguir si me faltas
Something else to say: I can't go on without you
(No puedo seguir si me faltas)
(I can't go on without you)
Última línea junta, verso acabado punto,
Last line together, verse finished, period,
No hay nada más que decir, se queda conmigo esta anda
There's nothing else to say, this nothing stays with me
Vete tranquila sigue, busca otro mundo vive
Go quietly, follow, find another world, live
Será mejor así, se queda conmigo y me calla
It will be better that way, it stays with me and shuts me up
Y ahí quedo conmigo, un corazón dormido
And there I stay with me, a sleeping heart
Dejando de latir, intenta seguir y se apaga...
Stopping beating, trying to keep going and it goes out...





Авторы: Ruiz Flores Jorge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.