Текст и перевод песни Maldita Nerea - ¿No Podíamos Ser Agua? (Directo Sinfónico)
Estaba
claro
que
no
podíamos
ser
agua
Было
ясно,
что
мы
не
можем
быть
водой
Que
lo
que
sientes
no
puede
verse
desde
aquí
Что
то,
что
ты
чувствуешь,
не
видно
отсюда.
Unas
palabras
de
aquella
forma
interpretada
Несколько
слов
в
той
интерпретированной
форме
No
tienen
vida,
no,
ni
tienen
donde
ir
У
них
нет
жизни,
нет,
им
некуда
идти.
Donde
ir,
lo
has
olvidado
Куда
идти,
ты
забыл.
La
vida
crece
entre
los
matices
Жизнь
растет
среди
нюансов
Se
esconde
siempre
lo
que
no
dices
Всегда
скрывает
то,
что
ты
не
говоришь.
Para
hacerse
de
rogar
Чтобы
заставить
себя
умолять
Un
día
claro,
y
aquellas
cosas
que
no
viviste
Ясный
день,
и
те
вещи,
которыми
ты
не
жил,
Vienen
hoy
para
decirte
que
la
fiesta
empiece
ya
Они
приходят
сегодня,
чтобы
сказать
вам,
чтобы
вечеринка
началась
сейчас
Yo
empezaría
por
ser
de
los
primeros,
(¡que
va!)
Я
бы
начал
с
того,
что
был
одним
из
первых,
(что
происходит!)
Huyendo
siempre
de
los
no
sinceros
Всегда
убегая
от
неискренних,
Será
aquel
que
solo
sabe
y
recomienda
Это
будет
тот,
кто
просто
знает
и
рекомендует
Hacer
locuras
sin
que
nadie
entienda
Делать
сумасшедшие
вещи,
чтобы
никто
не
понимал
Y
necesitas
decir
que
no
a
los
miedos,
verás
puedo
enseñarte
И
ты
должен
сказать
нет
страхам,
увидишь,
я
могу
научить
тебя.
Lo
que
yo
prefiero
unas
gotitas
ahí
de
amor
del
bueno
То,
что
я
предпочитаю
несколько
капель
там
любви
от
хорошего
No
te
preocupes
besaré
primero
Не
волнуйся,
я
поцелую
сначала.
Aunque
me
canse,
y
vengan
miles
de
días
grises
Даже
если
я
устану,
и
придут
тысячи
серых
дней,
O
mis
palabras
quieran
rendirse
ante
la
lluvia
en
el
cristal
Или
мои
слова
хотят
сдаться
дождю
на
стекле,
Me
suena
grande,
los
imposibles
también
existen
Это
звучит
здорово
для
меня,
невозможные
тоже
существуют
Son
los
que
hoy
me
hacen
decirte
que
la
fiesta
empiece
ya
Это
те,
кто
сегодня
заставляет
меня
сказать
вам,
чтобы
вечеринка
началась
сейчас
Pero
a
ver
que
no,
que
no,
que
yo
te
quiero,
Но
посмотрим,
что
нет,
что
нет,
что
я
люблю
тебя.,
Te
cambio
un
si
por
ese
yo
no
puedo,
Я
меняю
тебя,
если
на
это
я
не
могу.,
Demasiadas
canciones
que
ya
no
llegan
Слишком
много
песен,
которые
больше
не
приходят
Suenan
palabras
que
jamás
las
llenan
Звучат
слова,
которые
никогда
не
заполняют
их.
Lo
has
olvidado
la
vida
crece
entre
los
matices
Ты
забыл,
что
жизнь
растет
среди
нюансов,
Se
esconde
siempre
lo
que
no
dices
para
hacerse
de
rogar
Он
всегда
прячет
то,
что
ты
не
говоришь,
чтобы
заставить
себя
умолять.
Un
día
claro,
y
aquellas
cosas
que
no
viviste
Ясный
день,
и
те
вещи,
которыми
ты
не
жил,
Vuelven
hoy
para
decirte
quédate
un
ratito
más
Они
возвращаются
сегодня,
чтобы
сказать
вам
остаться
еще
на
некоторое
время
Pero
a
ver
que
no,
que
no,
que
yo
te
quiero
Но
посмотрим,
что
нет,
что
нет,
что
я
люблю
тебя.
Te
cambio
un
si
por
ese
Я
меняю
тебя
на
это.
Ya
no
puedo
unas
gotitas
ahí
de
amor,
de
amor
del
bueno
Я
больше
не
могу
капать
там
любви,
любви
добра.
No
te
preocupes,
besare
primero,
Не
волнуйся,
я
сначала
поцелуюсь.,
Me
suena
grande,
los
imposibles
también
existen
Это
звучит
здорово
для
меня,
невозможные
тоже
существуют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JORGE RUIZ FLORES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.