Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tieso Y La Negra Soledad
El Tieso und die Schwarze Soledad
Tengo
un
primo
tieso
como
un
palo
Ich
habe
einen
Cousin,
steif
wie
ein
Stock,
Que
en
las
fiestas
siempre
se
queda
sentado
no
quiere
bailar,
que
va
der
auf
Partys
immer
sitzen
bleibt,
er
will
nicht
tanzen,
was
soll's.
Pero
un
dia
conocio
en
la
fiesta
a
soledad
Aber
eines
Tages
lernte
er
auf
einer
Party
Soledad
kennen,
Y
entonces
la
vio
guarachar,
und
dann
sah
er
sie
Guarachar
tanzen.
Esa
negra
es
pura
lumbre
como
mueve
las
caderas
y
mi
primo
pobre
chico
ya
seno
queria
casar
nomas,
ahi
va!
Diese
Schwarze
ist
pures
Feuer,
wie
sie
ihre
Hüften
bewegt,
und
mein
Cousin,
der
arme
Kerl,
wollte
nur
noch
heiraten,
na
los!
Soledad,
negra!
mi
primo
ya
aprendio
a
bailar
Soledad,
Schwarze!
Mein
Cousin
hat
schon
tanzen
gelernt,
Puro
ska,
mernegue
y
son,
mambo,
calypso
y
guaguanco.
nur
Ska,
Merengue
und
Son,
Mambo,
Calypso
und
Guaguancó.
Soleda,
negra!
mi
primo
es
un
gran
bailador,
pura
verdad
es
que
el
amor
Soledad,
Schwarze!
Mein
Cousin
ist
ein
großartiger
Tänzer,
es
ist
die
reine
Wahrheit,
dass
die
Liebe
Lo
puede
todo
si
señor
alles
kann,
ja,
mein
Herr.
A
baila,
bailar!
Tanzen,
tanzen!
Llego
el
dia
en
que
mi
primo
pudo
en
una
fiesta
sacar
a
bailar
Der
Tag
kam,
an
dem
mein
Cousin
auf
einer
Party
Soledad
zum
Tanzen
auffordern
konnte,
A
soledad,
que
bien
wie
gut.
Luego
luego
les
hicieron
rueda
Sofort
bildeten
sie
einen
Kreis
um
sie,
Asombrados
al
velros
gozar
erstaunt,
sie
genießen
zu
sehen,
La
pura
candela
nomas,
eh
einfach
pures
Feuer,
eh.
Y
la
negra
se
lucia
con
su
sonrisa
mas
linda
y
mi
primo
bien
pacucho
tambien
tenia
lo
suyo
Und
die
Schwarze
glänzte
mit
ihrem
schönsten
Lächeln,
und
mein
Cousin,
ganz
lässig,
hatte
auch
was
drauf.
Soledad,
negra!
llego
tu
pareja
ideal
Soledad,
Schwarze!
Dein
idealer
Partner
ist
da,
Baila
ska,
charanga
y
son,
mambo,
calypso
y
guaguanco.
tanze
Ska,
Charanga
und
Son,
Mambo,
Calypso
und
Guaguancó.
Soledad,
negra!
ya
no
tendras
mas
que
buscar
Soledad,
Schwarze!
Du
musst
nicht
mehr
weitersuchen,
Pura
verdad
es
que
el
amor
es
ist
die
reine
Wahrheit,
dass
die
Liebe
Lo
puede
todo
si
señor,
eh!
alles
kann,
ja,
mein
Herr,
eh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eulalio Cervantes Galarza, Jose Paredes Pacho, Enrique Montes Arellano, Rolando Ortega Cuenca, Aldo Acuna Yance, Montes Arellano Enrique, Ortega Cuenca Rolando Javier, Acuna Yance Aldo Ruben, Paredes Pacho Jose Luis, Cervantes Ga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.