Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Morenaza - перевод текста песни на немецкий

Morenaza - Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio перевод на немецкий




Morenaza
Brünette
En las calles de la ciudad
In den Straßen der Stadt
Siempre tienes que aguantar
Musst du immer ertragen
En el barrio, en el camión
Im Viertel, im Bus
Siempre tienes que oír la voz
Musst du immer die Stimme hören
Y escucha, escucha
Und hör zu, hör zu
Morenaza de mi alma
Meine Brünette, meine Seele
Porque tan sola vas
Warum gehst du so allein
Con este peloncito
Mit diesem Glatzkopf
Te puedes consolar
Kannst du dich trösten
Chaparrita preciosa
Hübsches kleines Ding
Dime que pensó dios
Sag mir, was Gott sich dachte
Cuando en vez de naranjas
Als er dir statt Orangen
¡Dos melones te dio! ¡Te-te dio!
Zwei Melonen gab! Gab-gab!
En las calles de la ciudad
In den Straßen der Stadt
Siempre tienes que aguantar
Musst du immer ertragen
En el barrio, en el camión
Im Viertel, im Bus
Siempre tienes que oír la voz
Musst du immer die Stimme hören
Y escucha, escucha
Und hör zu, hör zu
Y escucha, escucha
Und hör zu, hör zu
¡Lolorolo! ¡Lolorololo!
¡Lolorolo! ¡Lolorololo!
¡Lolorolo! ¡Lolorololooooooo!
¡Lolorolo! ¡Lolorololooooooo!
Como dos gelatinas
Wie zwei Wackelpuddinge
Las meneas al andar
Schwingst du sie beim Gehen
Como dos cebollitas
Wie zwei Zwiebelchen
Están para llorar
Sind sie zum Weinen
No te enojes mi prieta
Ärgere dich nicht, meine Dunkelhaarige
De lo que oyes hablar
Über das, was du hörst
Enojona y coqueta
Zornig und kokett
Te queremos aún más
Lieben wir dich umso mehr
¡Aún más!
Umso mehr!
En las calles de la ciudad
In den Straßen der Stadt
Siempre tienes que aguantar
Musst du immer ertragen
En el barrio, en el camión
Im Viertel, im Bus
Siempre tienes que oír la voz
Musst du immer die Stimme hören
Y escucha, escucha
Und hör zu, hör zu
Y escucha, escucha
Und hör zu, hör zu
¡Todos!
Alle!
En las calles de la ciudad
In den Straßen der Stadt
Siempre tienes que aguantar
Musst du immer ertragen
En al barrio, en el camión
Im Viertel, im Bus
Siempre tienes que oír la voz
Musst du immer die Stimme hören
Y escucha, escucha
Und hör zu, hör zu
Y escucha, escucha
Und hör zu, hör zu





Авторы: Jose Luis Paredes, Marco-arturo Reyes, Adrain Maycote, Aldo Acuna, Fulacio Cervantes, Rolando-javier Cuenca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.