Текст и перевод песни Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Morenaza
En
las
calles
de
la
ciudad
On
the
streets
of
the
city
Siempre
tienes
que
aguantar
You
always
have
to
endure
En
el
barrio,
en
el
camión
In
the
neighborhood,
on
the
bus
Siempre
tienes
que
oír
la
voz
You
always
have
to
hear
the
voice
Y
escucha,
escucha
And
listen,
listen
Morenaza
de
mi
alma
My
beautiful
morena
soul
Porque
tan
sola
vas
Why
are
you
so
alone?
Con
este
peloncito
With
this
little
hair
Te
puedes
consolar
You
can
comfort
yourself
Chaparrita
preciosa
My
precious
short
one
Dime
que
pensó
dios
Tell
me
what
did
God
think
Cuando
en
vez
de
naranjas
When
instead
of
oranges
¡Dos
melones
te
dio!
¡Te-te
dio!
He
gave
you
two
melons!
He
gave
you
two!
En
las
calles
de
la
ciudad
On
the
streets
of
the
city
Siempre
tienes
que
aguantar
You
always
have
to
endure
En
el
barrio,
en
el
camión
In
the
neighborhood,
on
the
bus
Siempre
tienes
que
oír
la
voz
You
always
have
to
hear
the
voice
Y
escucha,
escucha
And
listen,
listen
Y
escucha,
escucha
And
listen,
listen
¡Lolorolo!
¡Lolorololo!
Lolorolo!
Lolorololo!
¡Lolorolo!
¡Lolorololooooooo!
Lolorolo!
Lolorololooooooo!
Como
dos
gelatinas
Like
two
jiggly
jellies
Las
meneas
al
andar
You
sway
them
as
you
walk
Como
dos
cebollitas
Like
two
little
onions
Están
para
llorar
They
make
you
want
to
cry
No
te
enojes
mi
prieta
Don't
get
mad,
my
dark
one
De
lo
que
oyes
hablar
About
what
you
hear
Enojona
y
coqueta
Upset
and
flirty
Te
queremos
aún
más
We
love
you
even
more
En
las
calles
de
la
ciudad
On
the
streets
of
the
city
Siempre
tienes
que
aguantar
You
always
have
to
endure
En
el
barrio,
en
el
camión
In
the
neighborhood,
on
the
bus
Siempre
tienes
que
oír
la
voz
You
always
have
to
hear
the
voice
Y
escucha,
escucha
And
listen,
listen
Y
escucha,
escucha
And
listen,
listen
En
las
calles
de
la
ciudad
On
the
streets
of
the
city
Siempre
tienes
que
aguantar
You
always
have
to
endure
En
al
barrio,
en
el
camión
In
the
neighborhood,
on
the
bus
Siempre
tienes
que
oír
la
voz
You
always
have
to
hear
the
voice
Y
escucha,
escucha
And
listen,
listen
Y
escucha,
escucha
And
listen,
listen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Paredes, Marco-arturo Reyes, Adrain Maycote, Aldo Acuna, Fulacio Cervantes, Rolando-javier Cuenca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.