Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Salta Pa' Tras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Salta Pa' Tras




Salta Pa' Tras
Step Back
SALTA PA TRAS
STEP BACK
Barzino con india - calpamulato,
Indian and Spanish - mixed-blood,
Meztizo con blanca - castizo,
Mestizo with white - lighter mixed-blood,
Mestiza con blanco - castizo cuatralvo,
Mixed-blood with white - quarter-blood mixed-blood,
China con lobo - jibaro,
Chinese with Native American - half breed,
Indio con loba - tente en el aire,
Native American and Native American - uncertain,
Indio con negra - zambo,
Native American with black - black Sambo,
Blanco y albina - saltapa'tras
White and albino - step back
Cambujo con india - sambaigo,
Mixed-race with Indian - zambo,
Sangre con sangre,
Blood with blood,
Mujeres y hombres.
Women and men.
Poder necesitas de hombres,
Power needs men,
Temor, divisiones.
Fear, divisions.
Colores y castas:
Colors and castes:
Herencia de segregaciones.
Legacy of segregation.
Indio y mestiza - coyote,
Native American and mixed-blood - coyote,
Mestizo con india - cholo,
Mestizo and Indian - cholo,
Negro con zamba - zambo prieto,
Black and black Sambo - dark Sambo,
Blanco y mulata - morisco,
White and mixed-race - mulatto,
Blanco con negra - mulato,
White with black - mulatto,
Lobo con negra - chino,
Native American with black - Chinese,
Negro con india - jarocho,
Black with Indian - black Sambo,
Indio con negra - lobo.
Native American with black - lobo.
Nuestras diferencias somos,
Our differences are us,
No hay pureza.
There is no purity.
Indios y banda - patarrajada,
Native Americans and gang members - hobos,
Tibiris, nacos, guarines,
Tibiries, nacos, guarines,
Jotos y bugas, machorras,
Fags and straights, butches,
Chilangos, oaxacos, yucas,
Chilangos, oaxacos, and Yucatecans,
Fresas y gruesos, jipiosos,
Posers and preps, hippies,
Cholos y chulos, teporochos,
Cholos and pimps, teporochos,
Grifos y pochos,
Grifos and pochos,
Chichifos,
Chichifos,
Zafados, pirados, dementes...
Freaks, weirdos, lunatics...
Miedo a los otros,
Fear of others,
A costumbres distintas.
Of different customs.
Poder, necesitas de nombres,
Power, you need names,
Disfraces y reglas.
Disguises and rules.
Vivir de segregaciones.
To live off segregation.
Nuestras diferencias somos,
Our differences are us,
No hay pureza.
There is no purity.





Авторы: Eulalio Galarza Cervantes, Enrique Montes Arellano, Aldo Ruben Acuna Yance, Rolando Javier Ortega Cuenca, Jose Luis Paredes Pacho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.