Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pachuco - En Concierto Vive Latino 2014
Pachuco - Live im Konzert Vive Latino 2014
No
sé
cómo
te
atreves
Ich
weiß
nicht,
wie
du
dich
trauen
kannst,
A
vestirte
de
esa
forma
Dich
so
zu
kleiden
Y
salir...
así.
und
so...
auszugehen.
En
mis
tiempos
todo
era
elegante
Zu
meiner
Zeit
war
alles
elegant,
Sin
greñudos
y
sin
rock.
ohne
Langhaarige
und
ohne
Rock.
Hey
pa
fuiste
pachuco,
Hey
Papa,
du
warst
ein
Pachuco,
También
te
regañaban.
Dich
hat
man
auch
ausgeschimpft.
Hey
pa
bailabas
mambo,
Hey
Papa,
du
hast
Mambo
getanzt,
Tienes
qué
recordarlo.
Du
musst
dich
daran
erinnern.
No
sé
cómo
se
atreven
Ich
weiß
nicht,
wie
sie
sich
trauen
können,
A
vestirse
de
esa
forma
Sich
so
zu
kleiden
Y
salir
así.
und
so
auszugehen.
En
mis
tiempos
todas
las
mujeres
Zu
meiner
Zeit
waren
alle
Frauen
Eran
serias
no
había
punk.
anständig,
es
gab
keinen
Punk.
Hey
pa
fuiste
pachuco,
Hey
Papa,
du
warst
ein
Pachuco,
También
te
regañaban.
Dich
hat
man
auch
ausgeschimpft.
Hey
pa
bailabas
mambo,
Hey
Papa,
du
hast
Mambo
getanzt,
Tienes
qué
recordarlo.
Du
musst
dich
daran
erinnern.
No
sé
cómo
se
atreven
Ich
weiß
nicht,
wie
sie
sich
trauen
können,
A
vestirse
de
esa
forma
Sich
so
zu
kleiden
Y
salir
así.
und
so
auszugehen.
Yo
recuerdo:
Ich
erinnere
mich:
Mi
generación
era
Meine
Generation
war
Decente
y
muy
formal.
anständig
und
sehr
formell.
Hey
pa
fuiste
pachuco,
Hey
Papa,
du
warst
ein
Pachuco,
También
te
regañaban.
Dich
hat
man
auch
ausgeschimpft.
Hey
pa
bailabas
mambo,
Hey
Papa,
du
hast
Mambo
getanzt,
Tienes
qué
recordarlo.
Du
musst
dich
daran
erinnern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Ruben Acuna Yance, Rolando Javier Ortega Cuenca, Eulalio Galarza Cervantes, Jose Luis Paredes Pacho, Adrian Navarro Maycotte, Enrique Montes Arellano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.