Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio - Apañón - перевод текста песни на немецкий

Apañón - Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patioперевод на немецкий




Apañón
Überfall
En la noche, en la ciudad, los vatos miran pasar
Nachts in der Stadt sehen die Kerle sie vorbeifahren
Las patrullas sin dudar, buscando a quien apañar
Die Streifenwagen, ohne zu zögern, suchen, wen sie filzen können
Dentro de una Paco y Juan, alias monstruo y el silbar
Drinnen sitzen Paco und Juan, alias Monster und der Pfeifer
Recorren por quinta vez, la guerrero y la merced
Sie fahren zum fünften Mal durch Guerrero und Merced
En la esquina ven cruzar, a la victima ideal
An der Ecke sehen sie ihn überqueren, das ideale Opfer
Juan acelera, Paco le dijo espera
Juan gibt Gas, Paco sagte ihm: Warte
Vamos a agarrar al infeliz como si fuera lombriz
Wir schnappen uns den Unglücklichen, als wäre er ein Regenwurm
Das la vuelta en U y hechale la luz
Mach 'ne Kehrtwende und leuchte ihn an
Vamos Juan no lo dejes ir, que a la esquina quiere huir
Los Juan, lass ihn nicht entkommen, er will zur Ecke fliehen
Es un tonto iralo bien y panchito ha de ser
Er ist ein Dummkopf, sieh ihn dir genau an, bestimmt so ein kleiner Panchito
Hey tu que haces aquí, caminando en la calle vestido así
Hey du, was machst du hier, läufst so angezogen auf der Straße rum?
Pues disculpeme señor, pero yo no soy doctor
Nun, entschuldigen Sie, mein Herr, aber ich bin kein Doktor
Y yo hecho camino aqui, pues no tengo un grand marquis
Und ich laufe hier meinen Weg, denn ich habe keinen Grand Marquis
Es un tipo cara de wey, y te burlas de la ley
Du bist so ein Typ mit 'nem Idiotengesicht, und du verspottest das Gesetz
Y te vamos a enseñar que la vas a respetar
Und wir werden dir beibringen, dass du es respektieren wirst
Pégale aquí pégale allá wow
Schlag ihn hier, schlag ihn da, wow
En un sucio callejon, despiertas sin recordar
In einer schmutzigen Gasse wachst du auf, ohne dich zu erinnern
Nada de lo que pasó, te duelen hasta los pies
An nichts, was passiert ist, dir tun sogar die Füße weh
No traes chamarra, no traes dinero
Du hast keine Jacke, du hast kein Geld
No traes zapatos y ya no traes pelo
Du hast keine Schuhe und schon keine Haare mehr
Sales de ese callejon, corriendo
Rennend kommst du aus dieser Gasse





Авторы: Acuna Yance Aldo Ruben, Cervantes Galarza Eulalio, Navarro Maycotte Adrian Mucio Manlio, Ortega Cuenca Rolando Javier, Paredes Pacho Jose Luis, Reyes Hagen Marco Arturo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.