Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio - El Cocodrilo - перевод текста песни на немецкий

El Cocodrilo - Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patioперевод на немецкий




El Cocodrilo
Das Krokodil
En el panteón de Dolores
Auf dem Friedhof von Dolores
Tengo mi chante
Hab ich meine Bude
Mi frío chante
Meine kalte Bude
Desde hace un buen
Schon seit 'ner Weile
Soy el fantasma pachuco
Ich bin der Pachuco-Geist
Pachuco de oro
Goldener Pachuco
ángel del barrio
Engel des Viertels
Pa' servirle a usted
Zu Ihren Diensten
En los salones de baile
In den Tanzsälen
Los bailadores
Die Tänzer
Me invocan
Rufen mich an
Al decir
Wenn sie sagen
¡quiubas mi rey!
¡Was geht, mein König!
Andaba penando por el Cine Teresa
Ich spukte beim Cine Teresa herum
Cuando de pronto en una esquina lo vi
Als ich es plötzlich an einer Ecke sah
Un cocodrilo taxi de mis 50's
Ein Krokodil-Taxi aus meinen 50ern
Rodando muy cuco
Ganz schick rollend
Iba el catrín
fuhr der Dandy dahin
La gente lo miraba pasar
Die Leute sahen es vorbeifahren
¿De quién es esa ranfla?
Wem gehört dieser Schlitten?
¡Cuántos recuerdos trae!
Wie viele Erinnerungen er weckt!
El Icuiricui
Das Icuiricui
El Sacalacachimba
Das Sacalacachimba
El Icuiricui
Das Icuiricui
El Sacalacachimba
Das Sacalacachimba
El lcuiricui el Sacalacahimba
Das lcuiricui das Sacalacahimba
El lcuiricui el Sacalacahimba
Das lcuiricui das Sacalacahimba
El cocodrilo en la calle
Das Krokodil auf der Straße
Es la memoria
Ist die Erinnerung
Y las historias de la gran ciudad
Und die Geschichten der großen Stadt
El Pato es el chofer
El Pato ist der Chauffeur
Y Juan Orol y Tongolele
Und Juan Orol und Tongolele
Viajan con él
Fahren mit ihm
El Mambo del Ruletero
Der Mambo del Ruletero
De Pérez Prado
Von Pérez Prado
Suena a todo lo que da la radio
Dröhnt aus dem Radio, was das Zeug hält
Al paso del Coco aquél vato
Beim Vorbeifahren des Coco, dieser Typ
Recuerda
Erinnert sich
Los bailes del Balalaika
An die Tänze im Balalaika
Y del Waikiki
Und im Waikiki
Una viejita
Eine alte Dame
Le dice a su nieta
Sagt zu ihrer Enkelin
En uno igual a tu abuelo conocí
In so einem habe ich deinen Opa kennengelernt
La gente lo miraba pasar
Die Leute sahen es vorbeifahren
¿De quién es esa ranfla?
Wem gehört dieser Schlitten?
¡Cuántos recuerdos trae!
Wie viele Erinnerungen er weckt!
El Icuiricui
Das Icuiricui
El Sacalacachimba
Das Sacalacachimba
El Icuiricui
Das Icuiricui
El Sacalacachimba
Das Sacalacachimba
El lcuiricui el Sacalacachimba
Das lcuiricui das Sacalacahimba
El lcuiricui el Sacalacachimba
Das lcuiricui das Sacalacahimba





Авторы: Acuna Yance Aldo Ruben, Cervantes Galarza Eulalio, Montes Arellano Enrique, Ortega Cuenca Rolando Javier, Paredes Pacho Jose Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.