Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio - El Dedo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio - El Dedo




El Dedo
Палец
Juan Charrasqueado y don Emiliano olatican allá en Toniná
Шутник Хуан и дон Эмилиано болтают там, в Тонина.
Uno no gana pa' puros sustos,
Одних только испугов хватает, милая,
Cada seis años vuelva a empezar
Каждые шесть лет всё начинается заново.
Cada dedazo todos se van a formar
С каждым тычком пальца все выстраиваются в ряд.
El que se mueve no sale en la foto
Кто шевелится, тот не попадает на фото.
Con el tapado hay que esperar
С прикрытыми глазами нужно ждать.
Se hacen bolas, se mueven en el piso
Они путаются, мечутся по земле,
Parece lo natural, sabemos lo que vendrá
Кажется, это естественно, мы знаем, что будет дальше.
Luego nos dicen que son rete felices
Потом нам говорят, что они очень счастливы,
El pastel se reparten, no engañan a nadie
Пирог делят между собой, никого не обманывают.
¡Con atolito no me he de curar!
Атоле меня не вылечит!
Juan Charrasqueado y don Emiliano platican allá en Toniná
Шутник Хуан и дон Эмилиано болтают там, в Тонина.
¿Que dicen?
Что говорят?
Uno no gana pa' puros sustos
Одних только испугов хватает, дорогая.
Los platos siempre hay que pagar
За тарелки всегда нужно платить.
Ellos los tiran y a eso llaman progresar
Они их бьют и называют это прогрессом.
Déjalos solos que batan el agua
Оставь их в покое, пусть взбивают воду,
Que en ella se han de bañar
В ней они и будут купаться.
Discursos, promesas, es lo que nos dan
Речи, обещания вот что нам дают.
Parece lo natural, nada los hace cambiar
Кажется, это естественно, ничто не заставит их измениться.
Según lo que dicen somos todos muy felices
Согласно тому, что они говорят, мы все очень счастливы.
¡Morcillas al diablo!, es el cuento de siempre
К чёрту эту болтовню!, это всё та же история.
¡Con atolito no me he de curar!
Атоле меня не вылечит!





Авторы: Aldo Ruben Acuna Yance, Eulalio Galarza Cervantes, Enrique Montes Arellano, Jose Luis Paredes Pacho, Rolando Javier Ortega Cuenca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.