Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio - Morenaza - перевод текста песни на немецкий

Morenaza - Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patioперевод на немецкий




Morenaza
Morenaza
En las calles de la ciudad
Auf den Straßen der Stadt
Siempre tienes que aguantar
Musst du immer aushalten
En el barrio o en el camión
Im Viertel oder im Bus
Siempre tienes qué oír la voz
Musst du immer die Stimme hören
Y escuchar, escuchar
Und zuhören, zuhören
Morenaza de mi alma
Dunkelhaarige meiner Seele
¿Por qué tan sola vas?
Warum gehst du so allein?
Con este peloncito
Mit diesem Glatzköpfchen
Te puedes consolar
Kannst du dich trösten
Chaparrita preciosa
Meine hübsche Kleine
Dime, ¿qué pensó Dios
Sag mir, was dachte Gott
Cuando en vez de naranjas
Als er dir statt Orangen
Dos melones te dio?
Zwei Melonen gab?
¡Que te dio!
Die er dir gab!
En las calles de la ciudad
Auf den Straßen der Stadt
Siempre tienes que aguantar
Musst du immer aushalten
En el barrio o en el camión
Im Viertel oder im Bus
Siempre tienes que oír la voz
Musst du immer die Stimme hören
Y escuchar, escuchar
Und zuhören, zuhören
Y escuchar, escuchar
Und zuhören, zuhören
La-la-ra-la
La-la-ra-la
La-la-ra-la-la
La-la-ra-la-la
La-la-ra-la
La-la-ra-la
La-la-ra-la-la
La-la-ra-la-la
Cómo dos gelatinas
Wie zwei Wackelpuddinge
Las meneas al andar
Bewegst du sie beim Gehen
Cómo dos cebollitas
Wie zwei Zwiebelchen
Están para llorar
Sind sie zum Weinen
No te enojes mi prieta
Ärger dich nicht, meine Dunkle
De lo que oyes hablar
Über das, was du reden hörst
Enojona y coqueta
Trotzig und kokett
Te queremos aún más
Lieben wir dich noch mehr
Aún más
Noch mehr
En las calles de la ciudad
Auf den Straßen der Stadt
Siempre tienes que aguantar
Musst du immer aushalten
En el barrio o en el camión
Im Viertel oder im Bus
Siempre tienes que oír la voz
Musst du immer die Stimme hören
Escuchar, escuchar
Zuhören, zuhören
Escuchar, escuchar
Zuhören, zuhören
En las calles de la ciudad
Auf den Straßen der Stadt
Siempre tienes que aguantar
Musst du immer aushalten
En el barrio o en el camión
Im Viertel oder im Bus
Siempre tienes que oír la voz
Musst du immer die Stimme hören
Y escuchar, escuchar
Und zuhören, zuhören
Y escuchar, escuchar
Und zuhören, zuhören





Авторы: Aldo Acuna, Fulacio Cervantes, Jose Luis Paredes, Adrain Maycote, Marco-arturo Reyes, Rolando-javier Cuenca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.