Uh,
dia-dia-dia-diavolo
Ух,
дья-дья-дья-дьявол
Dia-dia-dia-diavolo
Дья-дья-дья-дьявол
Yeah
Да
Rincorro
i
miei
sogni
e
i
miei
miti
Я
гонюсь
за
своими
мечтами
и
мифами
Aspirando
ad
essere
migliore
Стремясь
стать
лучше
Di
questo
ho
paura,
non
della
morte
Этого
я
боюсь,
не
смерти
Lei
mi
prende
quando
vuole
Она
забирает
меня,
когда
хочет
Ora
so
cos'era
quella
tracionera
Теперь
я
знаю,
что
это
была
за
предательница
Infida
quella
chica
Неверная
эта
девушка
Chiusa,
fra',
nella
mia
testa
Закрытая,
детка,
в
моей
голове
Come
la
cerca
di
false
amicizie
respinte
Как
отказ
от
фальшивой
дружбы
Lei
mi
guardava,
io
già
sapevo
Она
смотрела
на
меня,
я
уже
знал
Lei
non
mi
voleva,
ma
non
sapeva
Ей
не
нужен
был
я,
но
она
не
знала
Che
il
primo
a
tradirla
ero
io
Что
первым
предал
ее
был
я
Che
prima
di
farlo
ero
finto
Что
прежде
чем
это
сделать,
я
притворялся
I
palchi
mi
aspettano,
i
cash
che
arrivano
Сцены
ждут
меня,
деньги
прибывают
Sono
frutti
da
prendere
Это
плоды,
которые
нужно
брать
Lello
non
cambierà
mai
Лелло
никогда
не
изменится
Resterà
sempre
lo
stesso
per
vincere
Он
всегда
останется
прежним,
чтобы
побеждать
Ero
io
quando
parlavo,
quando
scrivevo
Это
был
я,
когда
говорил,
когда
писал
La
rabbia
mi
scorreva
dentro
(Ehi)
Гнев
бурлил
во
мне
(Эй)
Sono
maledetto,
questo
è
vero
Я
проклят,
это
правда
Ma
ciò
non
toglie
che
la
mia
fortuna
me
la
creo
Но
это
не
значит,
что
я
сам
создаю
свою
удачу
Sono
qua
che
mi
racconto
invece
di
dormire
Я
здесь,
рассказываю
себе,
вместо
того
чтобы
спать
Chiuso
in
questa
stanza
con
il
diavolo
nascosto
dentro
Закрытый
в
этой
комнате
с
дьяволом,
спрятанным
внутри
Che
non
vuole
uscire,
fra',
ha
paura
di
morire
Который
не
хочет
выходить,
детка,
он
боится
умереть
Come
perché
sono
io
che
gli
do
ancora
la
vita
Как
это
я
все
еще
даю
ему
жизнь
Vuoi
restare
con
me,
no
Ты
хочешь
остаться
со
мной,
нет?
Perché
non
vuoi
che
la
vita
mi
dia
ciò
che
non
puoi
dar
mi
Потому
что
ты
не
хочешь,
чтобы
жизнь
дала
мне
то,
что
не
можешь
дать
ты
Gi-gi-giuro
che
non
so
perché
ho
firmato
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
я
не
знаю,
почему
я
подписал
Quel
contratto
dandoti
la
mia
anima
Этот
контракт,
отдав
тебе
свою
душу
Diavolo,
dia-dia-dia-diavolo
Дьявол,
дья-дья-дья-дьявол
Vendimi
l'anima
al
diavolo
Продай
мне
душу
дьяволу
Tu
fai
il
mio
primo
passo,
oh
Ты
сделай
мой
первый
шаг,
о
Dia-dia-dia-diavolo,
dia-dia-dia-diavolo
Дья-дья-дья-дьявол,
дья-дья-дья-дьявол
Vendimi
l'anima
al
diavolo
Продай
мне
душу
дьяволу
Tu
fai
il
mio
primo
passo
Ты
сделай
мой
первый
шаг
Sono
stanco
delle
briciole
Я
устал
от
крох
Voglio
le
mie
visite
Я
хочу
свои
визиты
Fare
dischi
d'oro
senza
un
limite
Делать
золотые
диски
без
ограничений
Raccontando
le
mie
storie
e
le
mie
perdite
Рассказывая
свои
истории
и
свои
потери
Senza
inventare
niente,
sono
storie
vissute
Не
выдумывая
ничего,
это
пережитые
истории
Ho
sempre
ignorato
la
vita
Я
всегда
игнорировал
жизнь
Ne
sto
creando
una
mia
Я
создаю
свою
Con
le
mie
regole
e
fedi
di
cui
non
so
manco
la
via
Со
своими
правилами
и
верой,
о
которой
я
даже
не
знаю
Sopra
ogni
sfida
Над
каждой
проблемой
È
in
me
la
storia
che
nessuno
conosce
Во
мне
история,
которую
никто
не
знает
È
in
me
la
gloria,
è
in
me
l'amore
che
c'è
Во
мне
слава,
во
мне
любовь,
что
есть
Dietro
ogni
cosa,
come
la
forza
За
каждой
вещью,
как
сила
Di
andare
avanti,
davanti
a
'sti
specchi
dentro
Идти
вперед,
перед
этими
зеркалами
внутри
Tra
quattro
mura
rinchiuso
con
i
miei
pianti
Запертый
в
четырех
стенах
со
своими
слезами
Luci
soffuse,
quadri
inquietanti
Приглушенные
огни,
тревожные
картины
Che
non
figurano
storie
pesanti
Которые
не
изображают
тяжелые
истории
Come
giganti
affamati
Как
гиганты,
жаждущие
In
mangiano
le
loro
piccole
prede
Поглощают
своих
маленьких
жертв
Come
farò
io,
fra',
tra
un
paio
d'anni?
Что
я
буду
делать,
детка,
через
пару
лет?
Ero
io
quando
parlavo,
quando
scrivevo
Это
был
я,
когда
говорил,
когда
писал
La
rabbia
mi
scorreva
dentro
(Ehi)
Гнев
бурлил
во
мне
(Эй)
Sono
maledetto,
questo
è
vero
Я
проклят,
это
правда
Ma
ciò
non
toglie
che
la
mia
fortuna
me
la
creo
Но
это
не
значит,
что
я
сам
создаю
свою
удачу
Sono
qua
che
mi
racconto
invece
di
dormire
Я
здесь,
рассказываю
себе,
вместо
того
чтобы
спать
Chiuso
in
questa
stanza
con
il
diavolo
nascosto
dentro
Закрытый
в
этой
комнате
с
дьяволом,
спрятанным
внутри
Che
non
vuole
uscire,
fra',
ha
paura
di
morire
Который
не
хочет
выходить,
детка,
он
боится
умереть
Come
perché
sono
io
che
gli
do
ancora
la
vita
Как
это
я
все
еще
даю
ему
жизнь
Vuoi
restare
con
me,
no
Ты
хочешь
остаться
со
мной,
нет?
Perché
non
vuoi
che
la
vita
mi
dia
ciò
che
non
puoi
dar
mi
Потому
что
ты
не
хочешь,
чтобы
жизнь
дала
мне
то,
что
не
можешь
дать
ты
Gi-gi-giuro
che
non
so
perché
ho
firmato
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
я
не
знаю,
почему
я
подписал
Quel
contratto
dandoti
la
mia
anima
Этот
контракт,
отдав
тебе
свою
душу
Diavolo,
dia-dia-dia-diavolo
Дьявол,
дья-дья-дья-дьявол
Vendimi
l'anima
al
diavolo
Продай
мне
душу
дьяволу
Tu
fai
il
mio
primo
passo,
oh
Ты
сделай
мой
первый
шаг,
о
Dia-dia-dia-diavolo,
dia-dia-dia-diavolo
Дья-дья-дья-дьявол,
дья-дья-дья-дьявол
Vendimi
l'anima
al
diavolo
Продай
мне
душу
дьяволу
Tu
fai
il
mio
primo
passo
Ты
сделай
мой
первый
шаг
Vendimi
l'anima
al
diavolo
Продай
мне
душу
дьяволу
Vendimi
l'anima
al
diavolo
Продай
мне
душу
дьяволу
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.