Male Chorus - The Morning of the Dragon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Male Chorus - The Morning of the Dragon




The Morning of the Dragon
Утро Дракона
On silent feet it came
На беззвучных лапах оно пришло,
Breathing a sheet of flame, it came
Изрыгая пламя, оно пришло,
Closing it on its rightful prey
Замыкая круг вокруг законной добычи,
Burning a hundred years away
Сжигая сто лет прочь,
The Morning of the Dragon
Утро Дракона.
Truth up the street
Правда на улице,
The tiger we were stalking
Тигр, на которого мы охотились,
Walked on paper feet
Шел на бумажных лапах,
And in the clear white heat
И в чистом белом жаре
Of dawn
Рассвета
Was gone
Исчез.
From every door they came
Из каждой двери они вышли,
These children born of war, they came
Эти дети, рожденные войной, они вышли,
Victory
Победа!
Sharing a secret word which they
Делясь тайным словом, которое они
Waited a hudred years to say
Ждали сто лет, чтобы произнести.
The morning of
Утро
The dragon
Дракона.
All the walls
Все стены
Fell down
Рухнули.
The Morning of the Dragon
Утро Дракона.
Truth lit up the street
Правда осветила улицу.
Brother greeted brother
Брат приветствовал брата
In a sudden light
Во внезапном свете.
The tiger we were stalking
Тигр, на которого мы охотились,
Walked on paper feet
Шел на бумажных лапах,
And in the clear white heat of dawn
И в чистом белом жаре рассвета
It's gone
Он исчез.
And the endless night heat of dawn
И бесконечный ночной жар рассвета
Was gone
Исчез.
(As groups one and two repeat ON SILENT FEET IT CAME.../ VICTORY...)
(Пока первая и вторая группы повторяют НА БЕЗЗВУЧНЫХ ЛАПАХ ОНО ПРИШЛО.../ ПОБЕДА!...)
May all our children learn
Пусть все наши дети узнают,
The tide of right will turn
Что волна правды повернется,
Giants fall, tigers burn
Гиганты падут, тигры сгорят,
Someday with the dawn
Когда-нибудь с рассветом
They're gone
Они исчезнут.





Авторы: Richard Maltby, Alain Boublil, Claude-michel Schonberg, Michael Mahler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.