Текст и перевод песни Maleh - Tsela Ts'oeu
Leboha
mme,
o
ratile
Leboha
mme,
o
ratile
Hlompha
ntate,
o
rutile
Хломфа
нтате,
о
рутил
Hara
ditsietsi
le
ditlhabi,
Hara
ditsietsi
le
ditlhabi,
Bao
tsheheditse
Бао
тшехедице
Morweetsana...
Морвитсана...
Leboha
mme,
o
ratile
Leboha
mme,
o
ratile
Hlompha
ntate,
o
rutile
Хломфа
нтате,
о
рутил
Mmm...
baholoholo
bao
hudisitse
МММ...
бахолохоло
Бао
худисице
Modimo
o
sireleditse...
Ehhh
Модимо
о
сиреледице...
Эххх
Tseba
o
hlokomele,
Mathata
a
lefatshe
Tseba
o
hlokomele,
Mathata
a
lefatshe
O
se
khahlwe
ke
none...
None
e
hlotsa
O
se
khahlwe
ke
none...
None
e
hlotsa
Tseba
o
hlokomele,
Mathata
a
lefatshe
Tseba
o
hlokomele,
Mathata
a
lefatshe
O
se
khahlwe
ke
none...
E
feta
e
hlotsa
O
se
khahlwe
ke
none
...
E
feta
e
hlotsa
Ke
re
tseba!!
...
Hlokomela!!
Ке
ре
цеба!!
...
Клокомела!!
Hey
yeh.
Hey
heh...
Эй,
да,
Эй,
Хе...
Ke
re
tseba,...
hlokomela...
Ке
ре
цеба,
...
клокомела...
Tsela
Ts'oeu...
Цела
це...
(Se
hetle
morao)
(Se
hetle
morao)
Tsela
Ts'oeu...
Цела
це...
(Empa
se
lebale
o
tswa
kae)
(Empa
se
lebale
o
tswa
kae)
Hore
o
tswa
kae...
hore
o
tswa
kae...
ehhh
Хор
о
ЦВА
КАЕ...
хор
о
ЦВА
КАЕ
...
эххххххххххх
Shadows
will
fall,
Опустятся
тени,
And
the
streets
grow
deep
dark
И
улицы
погрузятся
в
глубокую
тьму.
But
the
morning
light
always
invades.
Но
утренний
свет
всегда
вторгается.
They
will
feed
you
questions
and
doubts
Они
будут
кормить
вас
вопросами
и
сомнениями.
To
penetrate
your
mind
Проникнуть
в
твой
разум.
But
follow
your
calling
to
elevate
and
inspire...
Но
следуй
своему
призванию
возвышать
и
вдохновлять...
Shadows
will
fall,
Опустятся
тени,
And
the
streets
grow
deep
dark
И
улицы
погрузятся
в
глубокую
тьму.
But
the
morning
light
always
invades.
Но
утренний
свет
всегда
вторгается.
They
will
feed
you
questions
and
doubts
Они
будут
кормить
вас
вопросами
и
сомнениями.
To
penetrate
your
mind
Проникнуть
в
твой
разум.
But
follow
your
calling
to
elevate
and
inspire...
Но
следуй
своему
призванию
возвышать
и
вдохновлять...
Tseba
o
hlokomele,
Mathata
a
lefatshe
Tseba
o
hlokomele,
Mathata
a
lefatshe
O
se
khahlwe
ke
none...
None
e
hlotsa
O
se
khahlwe
ke
none...
None
e
hlotsa
Tseba
o
hlokomele,
Mathata
a
lefatshe
Tseba
o
hlokomele,
Mathata
a
lefatshe
O
se
khahlwe
ke
none...
E
feta
e
hlotsa
O
se
khahlwe
ke
none
...
E
feta
e
hlotsa
Ke
re
tseba!!
...
Hlokomela!!
Ке
ре
цеба!!
...
Клокомела!!
Hey
yeh.
Hey
heh...
Эй,
да,
Эй,
Хе...
Ke
re
tseba,...
hlokomela...
Ке
ре
цеба,
...
клокомела...
Heyyyyyy...
yey...
yeah.
Эй-эй-эй-эй
...
да.
(Chorus
with
adlibs)...
(Припев
с
adlibs)...
Tsela
Ts'oeu...
Цела
це...
(Hey...
Tsela
Ts'oeu,
Tsela
Ts'oeu,
Tsela
Ts'oeu...)
(Эй...
Цэла
Цэу,
Цэла
Цэу,
Цэла
Цэу...)
Tsela
Ts'oeu...
Цела
це...
(Tsela
Ts'oeu,
tsela
tsela
Ts'oeu...
Tsela
Ts'oeu...)
(Цэла
Цэу,
цэла
цэу...
Цэла
Цэу...)
Hore
o
tswa
kae...(se
lebale,
se
lebale)
Hore
o
tswa
kae...(se
lebale,
se
lebale)
Hore
o
tswa
kae
...(se
lebale,
se
lebale)
Hore
o
tswa
kae
...(se
lebale,
se
lebale)
...(se
lebale,
se
lebale)
...(se
lebale,
se
lebale)
...(se
lebale...
Ohhh...
yea...
ehhh)
...(se
lebale
...
Оооо...
да...
эххх)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malihloka Hlalele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.