Текст и перевод песни Malek Andrea - Stardust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
now
the
purple
dusk
of
twilight
time
И
вот
багровые
сумерки
спускаются,
Steals
across
the
meadows
of
my
heart
Крадучись
в
лугах
моей
души.
High
up
in
the
sky
the
little
stars
climb
Высоко
в
небе
зажигаются
звезды,
Always
reminding
me
that
we're
apart
Напоминая
мне
о
нашей
разлуке.
You
wander
down
the
lane
and
far
away
Ты
бродишь
где-то
там,
вдали,
Leaving
me
a
song
that
will
not
die
Оставив
мне
песню,
что
не
умрет.
Love
is
like
the
stardust
of
yesterday
Любовь
подобна
звездной
пыли,
The
music
of
the
years
gone
by
Что
осталась
от
музыки
прошедших
лет.
Sometimes
I
wonder
why
I
spend
Порой
я
думаю,
зачем
же
я,
The
lonely
night
В
одинокой
ночи,
Dreaming
of
a
song
Мечтаю
о
песне,
The
melody
haunts
my
reverie
Чей
мотив
преследует
меня,
And
I
am
once
again
with
you
И
я
снова
с
тобой,
When
our
love
was
new
Когда
наша
любовь
была
юна,
And
each
kiss
an
inspiration
И
каждый
поцелуй
был
вдохновением.
But
that
was
long
ago
Но
это
было
так
давно,
Now
my
consolation
И
теперь
мое
утешение
Is
in
the
stardust
of
a
song
Лишь
в
звездной
пыли
той
песни.
Beside
a
garden
wall
У
стены
в
саду,
When
stars
are
bright
Когда
звезды
так
ярки,
You
are
in
my
arms
Ты
в
моих
объятьях,
The
nightingale
tells
his
fairy
tale
Соловей
поет
свою
сказку
Of
paradise
where
roses
bloom
О
рае,
где
цветут
розы.
Though
I
dream
in
vain
Пусть
напрасны
мои
мечты,
In
my
heart
it
will
remain
В
моем
сердце
всегда
будет
жить
My
stardust
melody
Моя
мелодия
из
звездной
пыли,
The
memory
of
love's
refrain
Воспоминание
о
любви,
как
припев.
Though
I
dream
in
vain
Пусть
напрасны
мои
мечты,
In
my
heart
it
will
remain
В
моем
сердце
всегда
будет
жить
My
stardust
melody
Моя
мелодия
из
звездной
пыли,
The
melody
of
love's
refrain
Мелодия
моей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoagy Carmichael, Mitchell Parish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.