Текст и перевод песни Malek Jandali - Watani Ana (I Am My Homeland)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watani Ana (I Am My Homeland)
My Homeland is Me
وطني
انا
وانا
وطني
My
homeland
I
am,
and
I
am
my
homeland
وطني
انا
وانا
وطني
My
homeland
I
am,
and
I
am
my
homeland
حبك
نار
في
فؤادي
Your
love
is
a
fire
in
my
heart
متى
اراك
يوما
حرا
يا
وطني
When
will
I
see
you
free,
my
homeland?
وطني
انا
وانا
وطني
My
homeland
I
am,
and
I
am
my
homeland
وطني
انا
وانا
وطني
My
homeland
I
am,
and
I
am
my
homeland
حبك
نار
في
فؤادي
Your
love
is
a
fire
in
my
heart
متى
اراك
يوما
حرا
يا
وطني
When
will
I
see
you
free,
my
homeland?
يوم
تعلو
في
سماك
شمس
الكرام
The
day
the
sun
of
nobility
rises
in
your
sky
وللوفاء
والحب
يكتب
القلم
And
the
pen
writes
of
loyalty
and
love
يوم
تسقى
ارضك
من
نهر
القيم
The
day
your
land
is
watered
by
the
river
of
values
من
دم
الشهيد
واصحاب
الهمم
From
the
blood
of
martyrs
and
men
of
determination
ويهتف
الشعب
حرية
الامم
حرية
الامم
And
the
people
chant,
"Freedom
of
the
nations,
freedom
of
the
nations."
يا
بلادي
يا
مهد
البشر
Oh,
my
country,
cradle
of
mankind
نور
الحضارة
منها
انتشر
From
you
the
light
of
civilization
spread
موطن
الانبياء
مرقد
الشهداء
Homeland
of
prophets,
resting
place
of
martyrs
ندعو
رب
السماء
We
pray
to
the
Lord
of
heaven
ان
يزيل
البلاء
To
remove
the
affliction
عن
بلادي
واهلي
وكل
البش
From
my
country,
my
people,
and
all
humanity.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malek Jandali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.