Текст и перевод песни Malena Muyala - Ausentes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
tu
sonrisa
se
desgranó
en
el
aire
И
твоя
улыбка
рассыпалась
в
воздухе,
Brilló
en
El
Plata,
desafiando
el
sol.
Сверкая
над
Ла-Платой,
бросая
вызов
солнцу.
Busqué
tus
ojos
en
cada
mirada,
Я
искала
твои
глаза
в
каждом
взгляде,
Y
tu
voz
en
el
silencio
de
mi
habitación.
И
твой
голос
в
тишине
моей
комнаты.
Y
no
hay
medidas
en
espacio
y
tiempo
И
нет
мер
в
пространстве
и
времени,
Menos
caminos
que
te
traigan
hasta
mí.
Нет
путей,
что
приведут
тебя
ко
мне.
Queda
la
duda
entrelazada
a
la
esperanza,
Остается
сомнение,
переплетенное
с
надеждой,
Contemplando
una
llamada
que
me
haga
revivir.
В
ожидании
звонка,
который
вернет
меня
к
жизни.
Ausente,
ahora
me
dicen
que
es
ausente.
Отсутствующий,
теперь
говорят,
что
ты
отсутствующий.
Tu
futuro,
mi
presente,
y
el
pasado
que
nos
queda
por
vivir.
Твое
будущее,
мое
настоящее,
и
прошлое,
которое
нам
еще
предстоит
пережить.
Ausente,
algo
más
triste
que
la
muerte,
Отсутствующий,
что-то
более
грустное,
чем
смерть,
Respuesta
absurda
de
la
gente
Абсурдный
ответ
людей,
Porque
al
fin
hay
que
seguir.
Потому
что
в
конце
концов
нужно
продолжать
жить.
Como
boleto
ante
la
pena
y
el
olvido,
Как
билет
перед
лицом
скорби
и
забвения,
Llevo
tu
foto,
tu
sonrisa
y
algo
más.
Я
ношу
твою
фотографию,
твою
улыбку
и
что-то
еще.
Desdibujada
en
la
neblina
del
espejo,
Размытая
в
тумане
зеркала,
Tu
silueta
es
el
reflejo
de
mi
eterna
soledad.
Твой
силуэт
- отражение
моего
вечного
одиночества.
Conjuro
vano,
sensación
de
despedida,
Напрасное
заклинание,
ощущение
прощания,
En
el
desierto,
barco
hundido,
inmensidad.
В
пустыне,
затонувший
корабль,
бескрайность.
Voy
remolcando
en
mi
vida
adormecida
Я
тащу
в
своей
усыпленной
жизни
Una
historia
no
vivida
desde
el
día
en
que
no
estás.
Непрожитую
историю
с
того
дня,
как
тебя
нет.
Ausente,
ahora
me
dicen
que
es
ausente.
Отсутствующий,
теперь
говорят,
что
ты
отсутствующий.
Tu
futuro,
mi
presente,
y
el
pasado
que
nos
queda
por
vivir.
Твое
будущее,
мое
настоящее,
и
прошлое,
которое
нам
еще
предстоит
пережить.
Ausente,
algo
más
triste
que
la
muerte,
Отсутствующий,
что-то
более
грустное,
чем
смерть,
Respuesta
absurda
de
la
gente
Абсурдный
ответ
людей,
Porque
al
fin
hay
que
seguir
Потому
что
в
конце
концов
нужно
продолжать
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malena Virginia Muyala Larguer O
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.