Текст и перевод песни Malena Muyala - Volvió una Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volvió una Noche
He Came Back One Night
Volvió
una
noche,
no
la
esperaba,
He
came
back
one
night,
I
wasn't
expecting
him,
Había
en
su
rostro
tanta
ansiedad
His
face
was
full
of
anxiety
Que
tuve
pena
de
recordarle
That
I
felt
sorry
to
remind
him
Lo
que
he
sufrido
con
su
impiedad.
How
much
I
suffered
because
of
his
ruthlessness.
Me
dijo
humilde:
"Si
me
perdonas,
He
said
humbly:
"If
you
forgive
me,
El
tiempo
viejo
otra
vez
volverá.
The
old
times
will
come
back
again.
La
primavera
es
nuestra
vida,
Spring
is
our
life,
Verás
que
todo
nos
sonreirá"
You'll
see
that
everything
will
smile
on
us.
Mentira,
mentira,
yo
quise
decirle,
Lies,
lies,
I
wanted
to
tell
him,
Las
horas
que
pasan
ya
no
vuelven
más.
The
hours
that
pass
by
never
return.
Y
así
mi
cariño
al
tuyo
enlazado
And
so
my
love
entwined
with
yours
Es
sólo
una
mueca
del
viejo
pasado
Is
just
a
grimace
of
the
old
past
Que
ya
no
se
puede
resucitar.
That
can
no
longer
be
resurrected.
Callé
mi
amargura
y
tuve
piedad.
I
kept
my
bitterness
silent
and
felt
sorry
for
him,
Sus
ojos
azules,
muy
grandes
se
abrieron,
His
blue
eyes
opened
very
wide,
Mi
pena
inaudita
pronto
comprendieron
They
soon
understood
my
unheard-of
grief
Y
con
una
mueca
de
mujer
vencida
And
with
the
grimace
of
a
defeated
woman
Me
dijo:
"Es
la
vida".
Y
no
la
vi
más.
She
said
to
me:
"This
is
life."
And
I
never
saw
her
again.
Volvió
esa
noche,
nunca
la
olvido,
He
came
back
that
night,
I
never
forget
it,
Con
la
mirada
triste
y
sin
luz.
With
a
sad
look
and
without
light.
Y
tuve
miedo
de
aquel
espectro
And
I
was
afraid
of
that
ghost
Que
fue
locura
en
mi
juventud.
That
was
madness
in
my
youth.
Se
fue
en
silencio,
sin
un
reproche,
She
left
in
silence,
without
reproach,
Busqué
un
espejo
y
me
quise
mirar.
I
looked
for
a
mirror
and
wanted
to
look
at
myself.
Había
en
mi
frente
tantos
inviernos
There
were
so
many
winters
on
my
forehead
Que
también
ella
tuvo
piedad.
That
she
felt
sorry
for
me
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera
Альбом
Viajera
дата релиза
02-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.