Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
perdés
Wenn
du
mich
verlierst
Y
puedo
desaparecer
Und
ich
verschwinden
kann
Se
mentir
tan
bien
Ich
kann
so
gut
lügen
Eso
me
asusta
Das
macht
mir
Angst
Trato
de
entender
Ich
versuche
zu
verstehen
Es
solo
mi
forma
de
ser
Es
ist
nur
meine
Art
Se
mentir
tan
bien
Ich
kann
so
gut
lügen
Porque
me
gusta
Weil
es
mir
gefällt
Solamente
pienso
en
mi
Ich
denke
nur
an
mich
Lo
que
prometiste
y
nunca
cumpliste
Was
du
versprochen
und
nie
gehalten
hast
Y
por
más
que
te
hayas
soltado
Und
so
sehr
du
dich
auch
losgelassen
hast
Nunca
pudiste
abrirte,
viste
Du
konntest
dich
nie
öffnen,
siehst
du
Si
todo
el
amor
que
te
di
Wenn
all
die
Liebe,
die
ich
dir
gab
Otra
vez
lo
perdiste
Du
sie
wieder
verloren
hast
Nunca
aprendiste
Du
hast
nie
gelernt
La
primera
vez
Das
erste
Mal
Es
como
entrar
al
mar
sin
ver
Es
ist
wie
ins
Meer
zu
gehen,
ohne
zu
sehen
Y
aprendí
a
nadar
Und
ich
habe
schwimmen
gelernt
En
la
segunda
Beim
zweiten
Mal
La
tercera
es
Das
dritte
Mal
ist
Una
eterna
luna
de
miel
Eine
ewige
Hochzeitsreise
La
cuarta
va
a
ser
Das
vierte
Mal
wird
La
más
oscura
Das
dunkelste
sein
Solamente
pienso
en
mi
Ich
denke
nur
an
mich
Sorry,
me
desconocí
Sorry,
ich
habe
mich
nicht
wiedererkannt
Lo
que
prometiste
y
nunca
cumpliste
Was
du
versprochen
und
nie
gehalten
hast
Y
por
más
que
te
hayas
soltado
Und
so
sehr
du
dich
auch
losgelassen
hast
Nunca
pudiste
abrirte,
viste
Du
konntest
dich
nie
öffnen,
siehst
du
Si
todo
el
amor
que
te
di
Wenn
all
die
Liebe,
die
ich
dir
gab
Otra
vez
lo
perdiste
Du
sie
wieder
verloren
hast
Nunca
aprendiste
Du
hast
nie
gelernt
Tanto
tacto
So
viel
Gefühl
Comenzó
el
contacto
Der
Kontakt
begann
No
puedo
contártelo
Ich
kann
es
dir
nicht
erzählen
Porque
hicimos
un
pacto
Weil
wir
einen
Pakt
geschlossen
haben
En
un
momento
exacto
In
einem
genauen
Moment
Ya
no
siento
culpa
Ich
fühle
keine
Schuld
mehr
Porque
no
firme
un
contrato
Weil
ich
keinen
Vertrag
unterschrieben
habe
Tanto
tacto
So
viel
Gefühl
Comenzó
el
contacto
Der
Kontakt
begann
No
puedo
contártelo
Ich
kann
es
dir
nicht
erzählen
Porque
hicimos
un
pacto
Weil
wir
einen
Pakt
geschlossen
haben
Me
retracto
Ich
widerrufe
Un
perfecto
impacto
Ein
perfekter
Einschlag
No
voy
a
contarlo
Ich
werde
es
nicht
erzählen
Pero
el
amor
sigue
intacto
Aber
die
Liebe
bleibt
intakt
Si
todo
el
amor
que
te
di
Wenn
all
die
Liebe,
die
ich
dir
gab
Otra
vez
lo
perdiste
Du
sie
wieder
verloren
hast
Nunca
aprendiste
Du
hast
nie
gelernt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malena Villa, Renzo Luca, Renzo Luca Chiumiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.