Текст и перевод песни Malena Villa - Hoy qué haces? (feat. Axel Fiks)
Hoy qué haces? (feat. Axel Fiks)
Чем ты сегодня занимаешься? (feat. Axel Fiks)
Hoy
qué
haces?
Чем
ты
сегодня
занимаешься?
Quiero
conocerte
Я
мечтаю
познакомиться
с
тобой
Estás
en
mi
mente
Ты
постоянно
в
моих
мыслях
No
me
hagas
esperar
más
Не
заставляй
меня
больше
ждать
Cómo
haces?
Как
ты
делаешь
это?
Para
estar
tan
fuerte
Как
ты
становишься
такой
сильной?
Tu
vibra
me
envuelve
Твоя
энергия
обволакивает
меня
Ya
no
puedo
esperar
más
Я
больше
не
могу
ждать
Quiero
y
nunca
puedo
controlar
mis
venas
Я
хочу,
но
не
могу
контролировать
свои
прожилки
Es
que
no
me
cuesta
imaginar
la
escena
Мне
несложно
представить
эту
картину
Miro
fotos
tuyas
y
se
me
van
las
penas
Я
смотрю
на
твои
фотографии,
и
моя
грусть
уходит.
Si
actuamo'
los
dos
hacemo'
una
novela.
Если
мы
вдвоем
выступим,
то
получится
роман.
Hoy
qué
haces?
Чем
ты
сегодня
занимаешься?
Te
paso
a
buscar
por
donde
estés
Я
заберу
тебя,
где
бы
ты
ни
был(а)
Me
quemo
como
hojas
de
papel
Я
сгораю,
как
лист
бумаги
No
sirvo
de
nada,
no
puedo
hacer
nada
Я
бесполезен(на),
я
ничего
не
могу
поделать
Hoy
qué
haces?
Чем
ты
сегодня
занимаешься?
Quiero
conocerte
Я
мечтаю
познакомиться
с
тобой
Estás
en
mi
mente
Ты
постоянно
в
моих
мыслях
No
me
hagas
esperar
más
Не
заставляй
меня
больше
ждать
Cómo
haces?
Как
ты
делаешь
это?
Para
estar
tan
fuerte
Как
ты
становишься
такой
сильной?
Tu
vibra
me
envuelve
Твоя
энергия
обволакивает
меня
Ya
no
puedo
esperar
más
Я
больше
не
могу
ждать
Ella
es
mi
chica
y
no
es
mía
Она
— моя
девушка,
но
не
моя.
Ella
es
la
chica
más
fina
Она
— самая
классная
девушка.
Vecinos
no
asusten
Соседи,
не
пугайтесь,
Acá
estamos
muy
bien
Нам
с
ней
хорошо
вместе.
No
llamen
a
la
policía
Не
звоните
в
полицию.
Quiero
entrar
a
tu
santuario
Я
хочу
войти
в
твою
святыню,
La
cama
parece
un
acuario
Твоя
кровать
— это
аквариум.
Traigo
a
la
princesa
del
castillo
para
el
barrio
Я
приведу
принцессу
из
замка
в
этот
район.
Hacemo'
la
dieta
de
los
hongos
como
Mario
Мы
будем
питаться
грибами,
как
Марио.
Y
no
se
qué
hacer
И
я
не
знаю,
что
делать,
Me
arde
la
piel
Кожа
горит.
Porque
se
que
nunca
Потому
что
я
знаю,
что
мы
никогда
Nos
vamos
a
ver
Не
увидимся
вновь.
Y
no
se
que
hacer
И
я
не
знаю,
что
делать,
Me
arde
la
piel
Кожа
горит.
Porque
se
que
nunca
Потому
что
я
знаю,
что
мы
никогда
Nos
vamos
a
ver
Не
увидимся
вновь.
Hoy
qué
haces?
Чем
ты
сегодня
занимаешься?
Quiero
conocerte
Я
мечтаю
познакомиться
с
тобой
Estás
en
mi
mente
Ты
постоянно
в
моих
мыслях
No
me
hagas
esperar
más
Не
заставляй
меня
больше
ждать
Cómo
haces?
Как
ты
делаешь
это?
Para
estar
tan
fuerte
Как
ты
становишься
такой
сильной?
Tu
vibra
me
envuelve
Твоя
энергия
обволакивает
меня
Ya
no
puedo
esperar
más
Я
больше
не
могу
ждать
Cómo
haces?
Как
ты
делаешь
это?
Cómo
haces?
Как
ты
делаешь
это?
Cómo
haces?
Как
ты
делаешь
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Fiks, Lorenzo Zas, Malena Villa, Manuel Dengis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.