Текст и перевод песни Malena Villa - Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
fume
tu
tabaco
When
I
smoked
your
tobacco
Sentía
que
te
inhalo
y
te
respiro
I
felt
like
I
was
inhaling
and
breathing
you
in
Que
estabas
adentro
mío
That
you
were
inside
me
El
hielo
de
tu
boca
The
ice
of
your
mouth
Que
con
la
mía
choca
y
siento
frío
That
collides
with
mine
and
I
feel
cold
Que
no
estás
acá
conmigo
That
you
are
not
here
with
me
Podría
ser
suficiente
It
could
be
enough
Pa'
no
volver
a
verte
nunca
más
To
never
see
you
again
Y
ahora
quien
le
gana
a
mi
ansiedad
And
now
who
can
beat
my
anxiety
Que
nada
me
convence
más
Nothing
convinces
me
more
Que
salir
por
tu
casa
a
caminar
Than
to
go
out
to
your
house
to
walk
Esperar
para
poderte
cruzar
To
wait
to
be
able
to
cross
your
path
No
estoy
tan
loca,
loca
I'm
not
that
crazy,
crazy
No
quiero
estar
tan
sola,
sola
I
don't
want
to
be
so
alone,
alone
Sigo
leyendo
tu
mensaje
a
diario
I
keep
reading
your
message
every
day
Y
te
imagino
sobre
un
escenario
And
I
imagine
you
on
a
stage
No
estoy
tan
loca,
loca
I'm
not
that
crazy,
crazy
Solo
no
quiero
estar
tan
sola,
sola
I
just
don't
want
to
be
so
alone,
alone
La
vida
es
esperar
que
pase
el
rato
Life
is
waiting
for
time
to
pass
Y
con
vos
nunca
pierde
el
encanto,
no
And
with
you
it
never
loses
its
charm,
no
Que
estoy
cada
vez
más
cerca
That
I'm
getting
closer
and
closer
De
poder
comportarme
como
quiera
To
being
able
to
behave
as
I
please
Del
control
de
mis
ideas
From
the
control
of
my
ideas
Esta
nueva
teoría
This
new
theory
De
que
te
claves
como
espina
en
mi
vida
That
you
stick
like
a
thorn
in
my
life
Y
esperar
que
seas
mía.
And
wait
to
be
mine.
No
estoy
tan
loca,
loca
I'm
not
that
crazy,
crazy
No
quiero
estar
tan
sola,
sola
I
don't
want
to
be
so
alone,
alone
Sigo
leyendo
tu
mensaje
a
diario
I
keep
reading
your
message
every
day
Y
te
imagino
sobre
un
escenario
And
I
imagine
you
on
a
stage
No
estoy
tan
loca,
loca
I'm
not
that
crazy,
crazy
Solo
no
quiero
estar
tan
sola,
sola
I
just
don't
want
to
be
so
alone,
alone
La
vida
es
esperar
que
pase
el
rato
Life
is
waiting
for
time
to
pass
Y
con
vos
nunca
pierde
el
encanto,
no
And
with
you
it
never
loses
its
charm,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tino Geiser, Emmanuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.