Текст и перевод песни Malenciiaga - Jetlag!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetlag!
Разница во времени!
I
just
got
up
off
the
plane,
I
got
jet-lag
Только
что
сошёл
с
трапа,
мучает
джетлаг
Need
to
go
shopping,
man
I
need
to
buy
like
six
bags
Надо
пройтись
по
магазинам,
купить,
блин,
шесть
сумок
Gucci,
Prada,
Dior
suits,
and
they
mismatched
Gucci,
Prada,
костюмы
от
Dior,
и
все
не
в
цвет
Yeah
they
mismatched,
can't
blame
me,
got
jet-lag
Ага,
не
сочетаются,
не
вините,
джетлаг,
детка
I
just
got
up
off
the
plane,
I
got
jet-lag
Только
что
сошёл
с
трапа,
мучает
джетлаг
Need
to
go
shopping,
man
I
need
to
buy
like
six
bags
Надо
пройтись
по
магазинам,
купить,
блин,
шесть
сумок
Gucci,
Prada,
Dior
suits,
and
they
mismatched
Gucci,
Prada,
костюмы
от
Dior,
и
все
не
в
цвет
Yeah
they
mismatched,
can't
blame
me,
got
jet-lag
Ага,
не
сочетаются,
не
вините,
джетлаг,
детка
Damn,
feeling
tired
today
Черт,
такой
усталый
сегодня
Gotta
wake
up,
get
paid
Надо
проснуться,
заработать
бабла
Gotta
count
these
racks,
aye
Надо
пересчитать
эти
пачки,
ага
Put
some
in
the
bank,
put
the
rest
in
the
motherfuckin'
safe,
aye
Часть
в
банк,
остальное
в
гребаный
сейф,
ага
Hop
off
the
jet
Выпрыгнул
из
самолета
Hop
in
the
'Vette
Запрыгнул
в
Corvette
Pick
up
a
ring
Взял
колечко
With
diamonds
invisibly
set
С
невидимой
закрепкой
бриллиантов
Slide
in
the
coupe
Заскользил
в
купе
I
think
it's
an
F12
Кажется,
это
F12
I
painted
it
blue
Покрасил
его
в
синий
Got
turbo
in
it,
make
it
zoom
С
турбиной,
чтобы
летала,
детка
Hop
on
a
yacht
Запрыгнул
на
яхту
Fill
it
with
thots
Наполнил
её
красотками
Pour
the
Ciroc
Налил
Ciroc
Get
sex
on
the
rocks
Секс
со
льдом
She
takin'
the
shots
Она
пьет
шоты
I
just
caught
the
hots
Меня
к
ней
тянет
She
like
it
a
lot
Ей
очень
нравится
She
say
she
want
cock
Она
говорит,
что
хочет
мой
член
She
said
"Papi,
can
you
fit
in
my
throat"
Она
сказала:
"Папи,
поместишься
ли
ты
в
моем
горле?"
I
said
"babygirl
you
nasty"
but
I
might
give
it
a
go
Я
сказал:
"Детка,
ты
пошлая",
но
я,
пожалуй,
попробую
So
she
got
down
her
knees,
shawty
made
my
head
roll
Так
что
она
опустилась
на
колени,
малышка
заставила
мою
голову
кружиться
And
I
would
tell
you
the
rest,
but
you
already
know
И
я
бы
рассказал
тебе
остальное,
но
ты
уже
знаешь
I
just
got
up
off
the
plane,
I
got
jet-lag
Только
что
сошёл
с
трапа,
мучает
джетлаг
Need
to
go
shopping,
man
I
need
to
buy
like
six
bags
Надо
пройтись
по
магазинам,
купить,
блин,
шесть
сумок
Gucci,
Prada,
Dior
suits,
and
they
mismatched
Gucci,
Prada,
костюмы
от
Dior,
и
все
не
в
цвет
Yeah
they
mismatched,
can't
blame
me,
got
jet-lag
Ага,
не
сочетаются,
не
вините,
джетлаг,
детка
I
just
got
up
off
the
plane,
I
got
jet-lag
Только
что
сошёл
с
трапа,
мучает
джетлаг
Need
to
go
shopping,
man
I
need
to
buy
like
six
bags
Надо
пройтись
по
магазинам,
купить,
блин,
шесть
сумок
Gucci,
Prada,
Dior
suits,
and
they
mismatched
Gucci,
Prada,
костюмы
от
Dior,
и
все
не
в
цвет
Yeah
they
mismatched,
can't
blame
me,
got
jet-lag
Ага,
не
сочетаются,
не
вините,
джетлаг,
детка
I'mma
let
this
hoe
breathe
Я
дам
этой
сучке
подышать
I'mma
let
this
hoe
breathe
Я
дам
этой
сучке
подышать
Let
the
hoe
breathe
Дам
сучке
подышать
I'mma
let
this
hoe
breathe
Я
дам
этой
сучке
подышать
Ain't
no
fast
ones
on
me
Со
мной
такие
штучки
не
пройдут
Shawty
freaky
Малышка
развратная
She
want
3 keys
Она
хочет
3 ключа
1 to
my
whip
1 к
моей
тачке
1 so
I
cannot
leave
1,
чтобы
я
не
мог
уйти
1 to
my
crib,
shawty
attached
to
my
hip
1 к
моей
хате,
малышка
прилипла
ко
мне
Now
I'm
spendin'
all
my
money
on
Chanel
kicks
Теперь
я
трачу
все
свои
деньги
на
кроссовки
Chanel
Dior
bags,
and
some
Hermès
for
her
friends,
shit
Сумки
Dior
и
немного
Hermès
для
её
подружек,
черт
Think
I'm
pussy
whipped,
think
that
pussy
got
me
slick
Думаешь,
я
подкаблучник,
думаешь,
эта
киска
меня
охмурила
Man
I'm
jet-lagged,
man
I'm
really
feelin'
sick
Чувак,
у
меня
джетлаг,
мне
реально
хреново
Shawty
sees
that
so
she
tryna
take
advantage
Малышка
видит
это,
поэтому
пытается
воспользоваться
Shawty
tryna
empty
out
my
wallet
Малышка
пытается
опустошить
мой
кошелек
Wait,
hold
on
just
minute,
I
think
that's
the
money
callin'
Подожди,
минутку,
кажется,
это
деньги
зовут
I
might
have
to
hit
you
back,
cause
the
money
never
stoppin'
Возможно,
мне
придется
перезвонить
тебе,
потому
что
деньги
никогда
не
перестают
течь
I
just
got
up
off
the
plane,
I
got
jet-lag
Только
что
сошёл
с
трапа,
мучает
джетлаг
Need
to
go
shopping,
man
I
need
to
buy
like
six
bags
Надо
пройтись
по
магазинам,
купить,
блин,
шесть
сумок
Gucci,
Prada,
Dior
suits,
and
they
mismatched
Gucci,
Prada,
костюмы
от
Dior,
и
все
не
в
цвет
Yeah
they
mismatched,
can't
blame
me,
got
jet-lag
Ага,
не
сочетаются,
не
вините,
джетлаг,
детка
I
just
got
up
off
the
plane,
I
got
jet-lag
Только
что
сошёл
с
трапа,
мучает
джетлаг
Need
to
go
shopping,
man
I
need
to
buy
like
six
bags
Надо
пройтись
по
магазинам,
купить,
блин,
шесть
сумок
Gucci,
Prada,
Dior
suits,
and
they
mismatched
Gucci,
Prada,
костюмы
от
Dior,
и
все
не
в
цвет
Yeah
they
mismatched,
can't
blame
me,
got
jet-lag
Ага,
не
сочетаются,
не
вините,
джетлаг,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makhosini Zikhali
Альбом
Alpha
дата релиза
04-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.