Maler - Leebes - перевод текста песни на немецкий

Leebes - Malerперевод на немецкий




Leebes
Leebes
Testo: M.Andreoli
Text: M.Andreoli
Musica: M. Andreoli/G. Di Maria
Musik: M. Andreoli/G. Di Maria
Piove fuoco d' impostura
Es regnet Feuer der Heuchelei
E una lama in petto, ma
Und eine Klinge in der Brust, aber
Ogni goccia è un'Alcantara
Jeder Tropfen ist ein Alcantara
Di meandri e carità
Von Mäandern und Barmherzigkeit
Odalisca delle febbri,
Odaliske der Fieber,
Cuore di farfalla nera
Herz eines schwarzen Schmetterlings
Sulla via dei sogni scalzi
Auf dem Weg der barfüßigen Träume
Sfioro ancora la tua rosa
Streife ich noch immer deine Rose
E' lucente la malia
Es ist strahlend, die Magie
Dei bazar di Barberia
Der Basare von Barberia
Fiore raro che mi bagna
Seltene Blume, die mich benetzt
Cosa sai dell'ombra mia?
Was weißt du von meinem Schatten?
Se nel sole che mi abbaglia
Wenn in der Sonne, die mich blendet
C'è un dolore che va via...
Ein Schmerz vergeht...
Kideir? Leebes?
Kideir? Leebes?
Leebes! Miracolo!
Leebes! Wunder!
Dono selvatico!
Wildes Geschenk!
Deba kideir?
Deba kideir?
Leebes! Leebes! Leebes!
Leebes! Leebes! Leebes!
Eco d'oracolo
Echo des Orakels
Gemma di gigaro
Juwel des Aronstabs
Alma mirabolante
Wundersame Seele
Leonessa fiammeggiante
Flammende Löwin
Lebees! Antidoto!
Leebes! Gegengift!
Veleno necessario
Notwendiges Gift
D'amor senza rimedio!
Der Liebe ohne Heilung!
Deba kideir? Leebes?
Deba kideir? Leebes?
Ho vissuto vite d'altri
Ich habe das Leben anderer gelebt
Croci vere d'oro falso
Wahre Kreuze aus falschem Gold
Però indietro non mi volto
Aber ich drehe mich nicht um
Qui all'inferno degli eroi
Hier in der Hölle der Helden
Ma bisbiglia la medina
Aber die Medina flüstert
Dietro il sonno dei guardiani
Hinter dem Schlaf der Wächter
C'è la luna falce fina
Ist der Mond, eine dünne Sichel
Versa luce sui tuoi veli
Gießt Licht auf deine Schleier
E incantesimo non sia
Und sei kein Zauber
Nell'incanto in tua balia
Im Zauber in deiner Macht
Questa danza, la bevanda
Dieser Tanz, das Getränk
La tua nuda compagnia
Deine nackte Gesellschaft
Tra i damaschi e una sapienza
Zwischen Damasten und einer Weisheit
Santa di stregoneria
Heilig der Hexerei
Kideir? Leebes?
Kideir? Leebes?
Leebes! Miracolo!
Leebes! Wunder!
Dono selvatico!
Wildes Geschenk!
Deba kideir?
Deba kideir?
Leebes! Leebes! Leebes!
Leebes! Leebes! Leebes!
Eco d'oracolo
Echo des Orakels
Gemma di gigaro
Juwel des Aronstabs
Alma mirabolante
Wundersame Seele
Leonessa fiammeggiante
Flammende Löwin
Lebees! Antidoto!
Leebes! Gegengift!
Veleno necessario
Notwendiges Gift
D'amor senza rimedio!
Der Liebe ohne Heilung!
Deba kideir? Leebes?
Deba kideir? Leebes?
Ciò che ho perso non è mio
Was ich verloren habe, gehört nicht mir
Quel che resta sono io
Was bleibt, bin ich
E i miei occhi mai più ciechi
Und meine Augen, nie mehr blind
Mai più schiavi di un addio
Nie mehr Sklaven eines Abschieds
Kideir? Leebes?
Kideir? Leebes?
Leebes! Miracolo!
Leebes! Wunder!
Dono selvatico!
Wildes Geschenk!
Deba kideir?
Deba kideir?
Leebes! Leebes! Leebes!
Leebes! Leebes! Leebes!
Eco d'oracolo
Echo des Orakels
Gemma di gigaro
Juwel des Aronstabs
Alma mirabolante
Wundersame Seele
Leonessa fiammeggiante
Flammende Löwin
Lebees! Antidoto!
Leebes! Gegengift!
Veleno necessario
Notwendiges Gift
D'amor senza rimedio!
Der Liebe ohne Heilung!
Deba kideir? Leebes?
Deba kideir? Leebes?





Авторы: Giancarlo Di Maria, Mattia Andreoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.