Текст и перевод песни Malevolence feat. Andrew Comeback Kid - Severed Ties
You
will
never
take
what's
mine
Ты
никогда
не
возьмешь
то,
что
принадлежит
мне.
It's
a
state
of
mind
Это
состояние
души.
My
world,
my
world
and
you're
just
in
it
Мой
мир,
мой
мир,
и
ты
только
в
нем.
Passion
drives
me
through
and
through
Страсть
пронизывает
меня
насквозь.
And
you
think
I
can't
do
this
without
you?
И
ты
думаешь,
я
не
справлюсь
без
тебя?
You
were
just
a
mistake
Ты
была
просто
ошибкой.
Another
mindless
tick
on
the
page
Еще
одна
бессмысленная
галочка
на
странице.
Now
torn
up
and
thrown
up
in
your
face
Теперь
я
разорван
и
брошен
тебе
в
лицо.
Rejected
reason
pushed
aside
Отвергнутый
разум
отодвинутый
в
сторону
Better
luck
next
time
Удачи
тебе
в
следующий
раз
Rejected
reason
pushed
aside
Отвергнутый
разум
отодвинутый
в
сторону
Better
luck
next
time
Удачи
тебе
в
следующий
раз
Another
day
I've
spent
wasting
away
Еще
один
день,
который
я
потратил
впустую.
Wallowing
in
my
self
decay
Погрязая
в
своем
саморазрушении
So
who's
at
the
top
of
the
throne
this
week?
Так
кто
же
на
вершине
трона
на
этой
неделе?
Can
you
even
see
Ты
вообще
видишь
When
you
look
down
on
me
Когда
ты
смотришь
на
меня
свысока
I'm
not
one
of
your
kind
Я
не
из
таких,
как
ты.
I
never
have
been
Я
никогда
им
не
был.
I
never
will
be
Я
никогда
не
буду
...
Now
you
know
that
was
your
fuckin'
mistake
Теперь
ты
знаешь,
что
это
была
твоя
гребаная
ошибка.
Sometimes
you
gotta
cut
the
grass
to
find
the
fucking
snake
Иногда
нужно
подстричь
траву,
чтобы
найти
чертову
змею.
Try
to
waste
my
time
and
you'll
get
left
behind
Попробуй
отнять
у
меня
время,
и
ты
останешься
позади.
I
won't
hesitate,
I'll
say
it
straight
to
your
face
Я
не
буду
колебаться,
я
скажу
тебе
это
прямо
в
лицо.
Sometimes
you
gotta
cut
the
grass
to
find
the
fuckin'
snake
Иногда
приходится
косить
траву,
чтобы
найти
эту
чертову
змею.
I
promise
I
won't
hesitate
to
regulate
Я
обещаю,
что
не
буду
колебаться.
Demonstrate
and
put
you
back
in
your
fucking
place
Продемонстрирую
и
поставлю
тебя
на
место.
Your
talk
is
cheap
and
your
bullshit
is
too
Твоя
болтовня
дешева,
и
твое
вранье
тоже.
We
can
see
this
really
isn't
for
you
Мы
видим,
что
это
действительно
не
для
вас.
You
talk
the
talk,
you
don't
really
have
a
fucking
clue
Ты
говоришь
то,
что
говоришь,
но
на
самом
деле
не
имеешь
ни
малейшего
понятия.
So
fuck
you
Так
что
пошел
ты!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Stuart Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.