Mali - Poor Girl's Dream - перевод текста песни на немецкий

Poor Girl's Dream - Maliперевод на немецкий




Poor Girl's Dream
Traum eines armen Mädchens
This guy that I met last week said, "I'll show you around if you come with me,
Dieser Typ, den ich letzte Woche getroffen habe, sagte: „Ich zeige dir alles, wenn du mitkommst,
If you come with me"
Wenn du mitkommst“
He said, "I do think that it's a pity,
Er sagte: „Ich finde es wirklich schade,
You live alone in this big bad city,
dass du allein in dieser großen, bösen Stadt lebst,
Would you like some company?
Hättest du gern Gesellschaft?
I'll show you around if you come with me
Ich zeige dir alles, wenn du mitkommst
I'll show you around if you come with me"
Ich zeige dir alles, wenn du mitkommst“
And he said, "Hey there, pretty baby
Und er sagte: „Hey du, hübsches Baby
Are you gonna be mine?"
Wirst du mein sein?“
And he said, "Hey there, pretty baby
Und er sagte: „Hey du, hübsches Baby
Are you gonna be mine?"
Wirst du mein sein?“
He said, "I'll show you around if you come with me, yea
Er sagte: „Ich zeige dir alles, wenn du mitkommst, ja
Take you out, treat you like a lady,
Führe dich aus, behandle dich wie eine Dame,
Buy you things that you've never seen"
Kaufe dir Dinge, die du noch nie gesehen hast“
A rich boy's a poor girl's dream
Ein reicher Junge ist der Traum eines armen Mädchens
A rich boy's a poor girl's dream
Ein reicher Junge ist der Traum eines armen Mädchens
A rich boy in a poor girl dream, singing,
Ein reicher Junge im Traum eines armen Mädchens, singt:
"Hey there, pretty baby
„Hey du, hübsches Baby
Are you gonna be mine?"
Wirst du mein sein?“
And he said,
Und er sagte:
"Hey there, pretty baby
„Hey du, hübsches Baby
Are you gonna be mine?"
Wirst du mein sein?“
But baby, I'm on my own
Aber Baby, ich bin auf mich allein gestellt
In a city I don't call home
In einer Stadt, die ich nicht mein Zuhause nenne
There's already so much that I find thrilling!
Es gibt schon so viel, was ich aufregend finde!
And even if you get on your knees,
Und selbst wenn du auf die Knie gehst,
I'm never gonna give in with ease
werde ich niemals leicht nachgeben
So go find someone wild and willing!
Also geh und such dir jemanden, der wild und willig ist!
Yea, yea, yea
Ja, ja, ja
He said, "I'll show you around and I'll treat you well
Er sagte: „Ich zeige dir alles und werde dich gut behandeln
I'll put you under my spell
Ich werde dich in meinen Bann ziehen
Then I'll break you and your self-esteem"
Dann werde ich dich und dein Selbstwertgefühl brechen“
A rich boy's a poor girl's dream
Ein reicher Junge ist der Traum eines armen Mädchens
A rich boy's a poor girl's dream
Ein reicher Junge ist der Traum eines armen Mädchens
A rich boy in a poor girl dream, singing,
Ein reicher Junge im Traum eines armen Mädchens, singt:
"Hey there, pretty baby
„Hey du, hübsches Baby
Are you gonna be mine?"
Wirst du mein sein?“
And he said,
Und er sagte:
"Hey there, pretty baby
„Hey du, hübsches Baby
Are you gonna be mine?"
Wirst du mein sein?“
And he said,
Und er sagte:
"Hey there, pretty baby
„Hey du, hübsches Baby
Are you gonna be mine?"
Wirst du mein sein?“
And he said,
Und er sagte:
"Hey there, pretty baby
„Hey du, hübsches Baby
Are you gonna be mine?
Wirst du mein sein?
Are you gonna be mine?
Wirst du mein sein?
Are you gonna be mine?
Wirst du mein sein?
Are you gonna be mine?
Wirst du mein sein?
Are you gonna be mine?
Wirst du mein sein?
Are you gonna be mine?"
Wirst du mein sein?“





Авторы: Mali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.