Текст и перевод песни Mali - Te Llevaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
marchaba
muy
bien
Все
шло
очень
хорошо.
Aquella
noche
de
ayer
В
ту
ночь
вчера
Pensé
que
estabas
feliz
Я
думал,
ты
счастлив.
Así
cerquita
de
mi
Так
что
забери
меня.
Pero
todo
fracaso
Но
все
провалилось.
Y
de
la
nada
cambio
И
из
ниоткуда
я
меняюсь.
No
me
quería
mirar
Он
не
хотел
смотреть
на
меня.
No
me
quería
besar
Он
не
хотел
целовать
меня.
Y
no
sé
qué
pasó
И
я
не
знаю,
что
случилось.
Me
robaste
el
corazón
Ты
украл
мое
сердце.
Te
llevaste
mi
vida
Ты
забрал
мою
жизнь.
Te
llevaste
mi
sol
Ты
забрал
мое
солнце.
Te
llevaste
mis
ganas
Ты
забрал
мое
желание.
De
cantarle
al
amor
Пение
любви
Te
llevaste
una
estrella
Ты
забрал
звезду.
Convertida
en
canción
Превращается
в
песню
Y
de
ella
va
colgando
И
от
нее
висит
Todo
mi
corazón
Все
мое
сердце
Yo
no
sé
como
pasó
Я
не
знаю,
как
это
произошло.
Tu
mirada
me
hechizó
Твой
взгляд
околдовал
меня.
Creí
que
estabas
feliz
Я
думал,
ты
счастлива.
Así
cerquita
de
mi
Так
что
забери
меня.
Y
no
sé
qué
pasó
И
я
не
знаю,
что
случилось.
Me
robaste
el
corazón
Ты
украл
мое
сердце.
Y
te
llevaste
mi
vida
И
ты
забрал
мою
жизнь.
Te
llevaste
mi
sol
Ты
забрал
мое
солнце.
Te
llevaste
mis
ganas
Ты
забрал
мое
желание.
De
cantarle
al
amor
Пение
любви
Te
llevaste
una
estrella
Ты
забрал
звезду.
Convertida
en
canción
Превращается
в
песню
Y
de
ella
va
colgando
И
от
нее
висит
Todo
mi
corazón
Все
мое
сердце
Y
no
lo
creo
И
я
так
не
думаю.
Que
no
te
tengo
Что
у
меня
нет
тебя.
Se
quedará
como
un
recuerdo
Это
останется
воспоминанием.
Que
pensaré
cada
momento
Что
я
буду
думать
каждый
момент,
De
tu
boca
con
la
mía
Из
твоего
рта
с
моим.
Ay
que
melancolía
Горе,
что
меланхолия
Si
pudiera
te
diría
Если
бы
я
мог
сказать
тебе,
Que
te
quiero
en
mi
vida
Что
я
люблю
тебя
в
своей
жизни.
No
me
alcanzar
las
palabras
Не
дотягиваюсь
до
слов.
Pa
decirte
que
me
encantas
Па
сказать
тебе,
что
ты
мне
нравишься.
Y
no
sé
qué
pasó
И
я
не
знаю,
что
случилось.
Me
robaste
el
corazón
Ты
украл
мое
сердце.
Y
te
llevaste
mi
vida
И
ты
забрал
мою
жизнь.
Te
llevaste
mi
sol
Ты
забрал
мое
солнце.
Te
llevaste
mis
ganas
Ты
забрал
мое
желание.
De
cantarle
al
amor
Пение
любви
Te
llevaste
una
estrella
Ты
забрал
звезду.
Convertida
en
canción
Превращается
в
песню
Y
de
ella
va
colgando
И
от
нее
висит
Todo
mi
corazón
Все
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.