Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
doing
good
enough
Mir
ging
es
gut
genug
I'm
back
to
be
my
main
attraction
Ich
bin
zurück,
um
meine
Hauptattraktion
zu
sein
But
everytime
your
name
comes
up
Aber
jedes
Mal,
wenn
dein
Name
fällt
My
body's
like
a
chain
reaction
Ist
mein
Körper
wie
eine
Kettenreaktion
When
you
walk
into
the
room,
I
can't
see
no
one
but
you
Wenn
du
den
Raum
betrittst,
kann
ich
niemanden
außer
dich
sehen
It's
like
a
spotlight
shining
down
on
your
face
Es
ist,
als
ob
ein
Scheinwerfer
auf
dein
Gesicht
scheint
And
I
thought
I
could
forget
Und
ich
dachte,
ich
könnte
es
vergessen
Six
months
stuck
inside
my
head
and
I
know
I
can't
let
go
Sechs
Monate
in
meinem
Kopf
gefangen
und
ich
weiß,
ich
kann
nicht
loslassen
Some
things
never
change,
some
things
stay
the
same
Manche
Dinge
ändern
sich
nie,
manche
Dinge
bleiben
gleich
The
way
I
feel
about
you,
it
never
goes
away
Wie
ich
für
dich
fühle,
es
geht
nie
weg
We
were
so
familiar,
now
everything
feels
strange
Wir
waren
so
vertraut,
jetzt
fühlt
sich
alles
fremd
an
The
way
I
feel
about
you,
it
never
goes
away
Wie
ich
für
dich
fühle,
es
geht
nie
weg
It
never
goes
away
Es
geht
nie
weg
It
never
goes
away
Es
geht
nie
weg
Even
in
a
room
of
friends
Selbst
in
einem
Raum
voller
Freunde
You're
a
little
close
for
comfort
Bist
du
ein
bisschen
zu
nah
für
meinen
Geschmack
If
this
really
is
the
end
Wenn
das
wirklich
das
Ende
ist
Then
why
am
I
still
feeling
something?
Warum
fühle
ich
dann
immer
noch
etwas?
When
I
look
into
your
eyes,
I
see
all
we
left
behind
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
sehe
ich
alles,
was
wir
zurückgelassen
haben
And
I
wished
that
we
could
do
it
all
again
Und
ich
wünschte,
wir
könnten
alles
noch
einmal
machen
But
we
can't
go
back
in
time,
'cause
it's
like
another
laugh
Aber
wir
können
nicht
in
der
Zeit
zurückgehen,
denn
es
ist
wie
ein
weiteres
Lachen
But
a
part
of
it
will
always
remind
Aber
ein
Teil
davon
wird
mich
immer
erinnern
'Cause
some
things
never
change,
some
things
stay
the
same
Denn
manche
Dinge
ändern
sich
nie,
manche
Dinge
bleiben
gleich
The
way
I
feel
about
you,
it
never
goes
away
Wie
ich
für
dich
fühle,
es
geht
nie
weg
We
were
so
familiar,
now
everything
feels
strange
Wir
waren
so
vertraut,
jetzt
fühlt
sich
alles
fremd
an
The
way
I
feel
about
you,
it
never
goes
away
Wie
ich
für
dich
fühle,
es
geht
nie
weg
It
never
goes
away
Es
geht
nie
weg
It
never
goes
away
Es
geht
nie
weg
When
you
walk
into
the
room,
I
can't
see
no
one
but
you
Wenn
du
den
Raum
betrittst,
kann
ich
niemanden
außer
dich
sehen
It's
like
a
spotlight
shining
down
on
your
face
Es
ist,
als
ob
ein
Scheinwerfer
auf
dein
Gesicht
scheint
And
I
thought
I
could
forget
Und
ich
dachte,
ich
könnte
es
vergessen
Six
months
stuck
inside
my
head,
now
I
know
I
can't
let
go
Sechs
Monate
in
meinem
Kopf
gefangen,
jetzt
weiß
ich,
ich
kann
nicht
loslassen
Some
things
never
change,
some
things
stay
the
same
Manche
Dinge
ändern
sich
nie,
manche
Dinge
bleiben
gleich
Like
the
way
I
feel
about
you,
it
never
goes
away
Wie
ich
für
dich
fühle,
es
geht
nie
weg
And
we
were
so
familiar,
everything
feels
strange
Und
wir
waren
so
vertraut,
alles
fühlt
sich
fremd
an
And
the
way
I
feel
about
you,
it
never
goes
away
Und
wie
ich
für
dich
fühle,
es
geht
nie
weg
It
never
goes
away
Es
geht
nie
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannah Lydia Sophia Yadi, Ollie Green, Mali Koa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.