Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Art of Letting Go
Die Kunst des Loslassens
We
were
sittin'
happy
on
that
picket
fence
we
built
Wir
saßen
glücklich
auf
dem
Lattenzaun,
den
wir
gebaut
hatten
Time
was
movin'
forwards,
but
the
world
was
standin'
still
Die
Zeit
verging,
aber
die
Welt
stand
still
I
said
it
was
perfect,
but
it
was
too
good
to
be
true
Ich
sagte,
es
wäre
perfekt,
aber
es
war
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
I
don't
remember
a
time
before
my
life
was
me
and
you
Ich
erinnere
mich
nicht
an
eine
Zeit,
bevor
mein
Leben
aus
mir
und
dir
bestand
How
do
you
let
go
Wie
lässt
du
los
Of
all
that
you
ever
known?
Von
allem,
was
du
je
gekannt
hast?
If
I
have
to
live
a
life
with
words
unspoken
Wenn
ich
ein
Leben
mit
unausgesprochenen
Worten
leben
muss
To
fall,
but
never
in
your
arms
again
Zu
fallen,
aber
nie
wieder
in
deinen
Armen
I'll
close
my
eyes
to
keep
yours
wide
open
Schließe
ich
meine
Augen,
um
deine
weit
offen
zu
halten
Just
so
you
could
find
yourself
again
Nur
damit
du
dich
selbst
wiederfinden
kannst
The
fire
burns
so
slow,
it'll
kill
me,
you
know
Das
Feuer
brennt
so
langsam,
es
wird
mich
umbringen,
du
weißt
es
It's
hard
letting
go
Es
ist
schwer,
loszulassen
The
fire
burns
so
slow,
it'll
kill
me,
you
know
Das
Feuer
brennt
so
langsam,
es
wird
mich
umbringen,
du
weißt
es
Tryna
let
you
go
Versuche,
dich
loszulassen
Tryna
let
you
go
Versuche,
dich
loszulassen
You
could
see
the
best
in
me
when
I
told
you
that
I
tried
Du
konntest
das
Beste
in
mir
sehen,
als
ich
dir
sagte,
dass
ich
es
versucht
habe
Oh,
yeah,
you
know
it's
bad
when
you
Oh,
ja,
du
weißt,
es
ist
schlimm,
wenn
du
Take
it
back
'cause
everything's
a
lie
Es
zurücknimmst,
weil
alles
eine
Lüge
ist
And
now
look
where
it's
got
me,
I
lost
everything
I
had
Und
sieh
nur,
wo
es
mich
hingebracht
hat,
ich
habe
alles
verloren,
was
ich
hatte
And
I
still
don't
know
what's
going
on,
but
I'm
doing
what
I
can
Und
ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
los
ist,
aber
ich
tue,
was
ich
kann
How
do
you
let
go
Wie
lässt
du
los
Of
all
that
you've
ever
known?
Von
allem,
was
du
je
gekannt
hast?
If
I
have
to
live
a
life
with
words
unspoken
Wenn
ich
ein
Leben
mit
unausgesprochenen
Worten
leben
muss
To
fall,
but
never
in
your
arms
again
Zu
fallen,
aber
nie
wieder
in
deinen
Armen
I'll
close
my
eyes
to
keep
yours
wide
open
Schließe
ich
meine
Augen,
um
deine
weit
offen
zu
halten
Just
so
you
could
find
yourself
again
Nur
damit
du
dich
selbst
wiederfinden
kannst
The
fire
burns
so
slow,
it'll
kill
me,
you
know
Das
Feuer
brennt
so
langsam,
es
wird
mich
umbringen,
du
weißt
es
It's
hard
letting
go
Es
ist
schwer,
loszulassen
The
fire
burns
so
slow,
it'll
kill
me,
you
know
Das
Feuer
brennt
so
langsam,
es
wird
mich
umbringen,
du
weißt
es
Tryna
let
you
go
Versuche,
dich
loszulassen
Tryna
let
you
go
Versuche,
dich
loszulassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calum Thomas Hood, Mali Koa Hood, Joe Garrett
Альбом
Hunger
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.