Mali Music - Gonna Be Alright - перевод текста песни на немецкий

Gonna Be Alright - Mali Musicперевод на немецкий




Gonna Be Alright
Wird Alles Gut
What's it all about?
Worum geht es hier eigentlich?
Why is blood flowing through this body?
Warum fließt Blut durch diesen Körper?
Why is air in my lung?
Warum ist Luft in meiner Lunge?
Where we going now?
Wohin gehen wir jetzt?
Why did I get to place my feet here?
Warum durfte ich meine Füße hier hinstellen?
Thy kingdom come
Dein Reich komme
Thy kingdom come
Dein Reich komme
Oh, I got a song to sing
Oh, ich hab ein Lied zu singen
And it's a song about hope for you
Und es ist ein Lied über Hoffnung für dich
It's a song about faith
Ein Lied über Glauben
I see all that you are going through
Ich sehe alles, was du durchmachst
And it's gonna to be alright
Und alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
It's gonna to be alright
Alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
Everything is gonna to be alright
Alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
It's gonna to be alright
Alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
So let me introduce myself
Darf ich mich vorstellen
I go by the name Mali
Ich heiße Mali
And it's nice to meet you
Schön, dich kennenzulernen
And I'm a chill kind of guy
Ich bin ein entspannter Typ
Don't wanna hurt nobody
Will niemandem wehtun
And love is the lens that I meet you though
Und Liebe ist die Brille, durch die ich dich sehe
Oh, I got a song to sing
Oh, ich hab ein Lied zu singen
And it's a song about hope for you
Und es ist ein Lied über Hoffnung für dich
It's a song about faith
Ein Lied über Glauben
I see all that you are going through
Ich sehe alles, was du durchmachst
And it's gonna to be alright
Und alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
It's gonna to be alright
Alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
Everything is gonna to be alright
Alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
It's gonna to be alright
Alles wird gut
(It's going to be alright)
(Alles wird gut)
Oh, I see you laughing
Oh, ich sehe dich lachen
Yeah, I see you smiling
Ja, ich sehe dich lächeln
Oh, I see you dancing
Oh, ich sehe dich tanzen
I'm inspired
Ich bin inspiriert
All He wants for us is
Alles, was Er für uns will
All I want for you
Alles, was ich für dich will
So let's go higher
Lass uns höher gehen
(Let's go higher)
(Lass uns höher gehen)
Oh, I got a song to sing
Oh, ich hab ein Lied zu singen
And it's a song about hope for you
Und es ist ein Lied über Hoffnung für dich
It's a song about faith
Ein Lied über Glauben
I see all that you are going through
Ich sehe alles, was du durchmachst
And it's gonna to be alright
Und alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
It's gonna to be alright
Alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
Everything is gonna to be alright
Alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)
It's gonna to be alright
Alles wird gut
(It's gonna to be alright)
(Alles wird gut)





Авторы: Mervyn Warren, Mark Kibble, Salaam Remi, Claude Mcknight, Kortney Pollard, Wayne Carson Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.