Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Be Alright
Wird Alles Gut
What's
it
all
about?
Worum
geht
es
hier
eigentlich?
Why
is
blood
flowing
through
this
body?
Warum
fließt
Blut
durch
diesen
Körper?
Why
is
air
in
my
lung?
Warum
ist
Luft
in
meiner
Lunge?
Where
we
going
now?
Wohin
gehen
wir
jetzt?
Why
did
I
get
to
place
my
feet
here?
Warum
durfte
ich
meine
Füße
hier
hinstellen?
Thy
kingdom
come
Dein
Reich
komme
Thy
kingdom
come
Dein
Reich
komme
Oh,
I
got
a
song
to
sing
Oh,
ich
hab
ein
Lied
zu
singen
And
it's
a
song
about
hope
for
you
Und
es
ist
ein
Lied
über
Hoffnung
für
dich
It's
a
song
about
faith
Ein
Lied
über
Glauben
I
see
all
that
you
are
going
through
Ich
sehe
alles,
was
du
durchmachst
And
it's
gonna
to
be
alright
Und
alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
It's
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
Everything
is
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
It's
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
So
let
me
introduce
myself
Darf
ich
mich
vorstellen
I
go
by
the
name
Mali
Ich
heiße
Mali
And
it's
nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
And
I'm
a
chill
kind
of
guy
Ich
bin
ein
entspannter
Typ
Don't
wanna
hurt
nobody
Will
niemandem
wehtun
And
love
is
the
lens
that
I
meet
you
though
Und
Liebe
ist
die
Brille,
durch
die
ich
dich
sehe
Oh,
I
got
a
song
to
sing
Oh,
ich
hab
ein
Lied
zu
singen
And
it's
a
song
about
hope
for
you
Und
es
ist
ein
Lied
über
Hoffnung
für
dich
It's
a
song
about
faith
Ein
Lied
über
Glauben
I
see
all
that
you
are
going
through
Ich
sehe
alles,
was
du
durchmachst
And
it's
gonna
to
be
alright
Und
alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
It's
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
Everything
is
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
It's
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
going
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
Oh,
I
see
you
laughing
Oh,
ich
sehe
dich
lachen
Yeah,
I
see
you
smiling
Ja,
ich
sehe
dich
lächeln
Oh,
I
see
you
dancing
Oh,
ich
sehe
dich
tanzen
I'm
inspired
Ich
bin
inspiriert
All
He
wants
for
us
is
Alles,
was
Er
für
uns
will
All
I
want
for
you
Alles,
was
ich
für
dich
will
So
let's
go
higher
Lass
uns
höher
gehen
(Let's
go
higher)
(Lass
uns
höher
gehen)
Oh,
I
got
a
song
to
sing
Oh,
ich
hab
ein
Lied
zu
singen
And
it's
a
song
about
hope
for
you
Und
es
ist
ein
Lied
über
Hoffnung
für
dich
It's
a
song
about
faith
Ein
Lied
über
Glauben
I
see
all
that
you
are
going
through
Ich
sehe
alles,
was
du
durchmachst
And
it's
gonna
to
be
alright
Und
alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
It's
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
Everything
is
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
It's
gonna
to
be
alright
Alles
wird
gut
(It's
gonna
to
be
alright)
(Alles
wird
gut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mervyn Warren, Mark Kibble, Salaam Remi, Claude Mcknight, Kortney Pollard, Wayne Carson Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.