Текст и перевод песни Mali Music - True Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Love
Настоящая любовь
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
Думаю,
нам
нужно
делать
то,
что
делают
влюбленные,
Cause
there's
no
other
way
Потому
что
нет
другого
пути,
And
if
you
leave
it
all
behind
И
если
ты
оставишь
все
позади,
It
ain't
over,
It
ain't
over
Это
не
конец,
это
не
конец,
There's
no
other
way
Нет
другого
пути.
All
this
game
you
know
I'm
passing
it
Всю
эту
игру,
ты
знаешь,
я
прошел,
And
they
don't
understand
the
half
of
it
И
они
не
понимают
и
половины
этого,
Everybody
know
I'm
passionate
Все
знают,
что
я
страстный,
If
it's
a
party
then
l'm
crashing
it
Если
это
вечеринка,
то
я
ворвусь
на
нее,
Get
mo,
part
it
Зажигай,
веселись,
Start
dancing
with
somebody
Начни
танцевать
с
кем-нибудь,
Not
touching
nobody
(yet)
Никого
не
трогаю
(пока).
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
Думаю,
нам
нужно
делать
то,
что
делают
влюбленные,
Cause
there's
no
other
way
Потому
что
нет
другого
пути,
And
it
you
leave
it
all
behind
И
если
ты
оставишь
все
позади,
It
ain't
over,
It
ain't
over
Это
не
конец,
это
не
конец,
There's
no
other
way
Нет
другого
пути.
It's
the
only
way
(True
love)
Это
единственный
путь
(Настоящая
любовь),
It's
the
only
way
(True
love)
Это
единственный
путь
(Настоящая
любовь),
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
Я
знаю,
это
единственный
путь
(Настоящая
любовь),
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
Я
знаю,
это
единственный
путь
(Настоящая
любовь),
Oh,
it's
the
only
way
О,
это
единственный
путь.
Give
me
your
heart
Отдай
мне
свое
сердце,
I'll
give
you
mine
Я
отдам
тебе
свое,
Can
we
decide
Мы
можем
решить,
(Let's
not
waste
no
time)
(Давай
не
будем
терять
времени),
Give
me
your
heart
Отдай
мне
свое
сердце,
I'll
give
you
mine
Я
отдам
тебе
свое,
Can
we
decide
Мы
можем
решить,
(Let's
not
waste
no
time)
(Давай
не
будем
терять
времени),
Give
me
your
heart
Отдай
мне
свое
сердце,
I'll
give
you
mine
Я
отдам
тебе
свое,
Can
we
decide
Мы
можем
решить,
(Let's
not
waste
no
time)
(Давай
не
будем
терять
времени),
All
this
game
you
know
I'm
passing
it
Всю
эту
игру,
ты
знаешь,
я
прошел,
And
they
don't
understand
the
half
of
it
И
они
не
понимают
и
половины
этого,
Everybody
know
I'm
passionate
Все
знают,
что
я
страстный,
If
it's
a
party
then
I'm
crashing
it
Если
это
вечеринка,
то
я
ворвусь
на
нее,
Get
mo,
part
it
Зажигай,
веселись,
Start
dancing
with
somebody
Начни
танцевать
с
кем-нибудь,
Not
touching
nobody
Никого
не
трогаю.
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
(Lovers
do)
Думаю,
нам
нужно
делать
то,
что
делают
влюбленные
(Влюбленные),
Cause
there's
no
other
way
Потому
что
нет
другого
пути,
(There's
no
other
way)
(Нет
другого
пути),
And
it
you
leave
it
all
behind
И
если
ты
оставишь
все
позади,
It
ain't
over,
It
ain't
over
Это
не
конец,
это
не
конец,
There's
no
other
way
(Hey)
Нет
другого
пути
(Эй).
It's
the
only
way
(True
love)
Это
единственный
путь
(Настоящая
любовь),
It's
the
only
way
(True
love)
Это
единственный
путь
(Настоящая
любовь),
Oh,
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
О,
я
знаю,
это
единственный
путь
(Настоящая
любовь),
I
know
it's
the
only
(True
love)
Я
знаю,
это
единственный
(Настоящая
любовь),
Hey,
it's
the
only
way
Эй,
это
единственный
путь.
I
wrote
you
a
letter
Я
написал
тебе
письмо,
Too
many
mistakes
to
facilitate
presentation
Слишком
много
ошибок,
чтобы
показать
его
тебе,
It's
in
the
trash,
balled
up
Оно
в
мусорке,
скомканное,
Words
tangle
my
heart
up
Слова
связывают
мое
сердце,
They
want
it
off
the
dribble,
'm
a
spot
up
Они
хотят
этого
с
лёту,
а
я
на
месте,
All
my
years,
all
my
fears
Все
мои
годы,
все
мои
страхи,
My
soul
loathes
vulnerability
Моя
душа
ненавидит
уязвимость,
But
looking
at
your
body
is
bringing
thoughts
of
fertility
Но
взгляд
на
твое
тело
вызывает
мысли
о
продолжении
рода,
Can't
hide
the
mind
in
my
joggers
done
went
and
got
up
Не
могу
спрятать
мысли,
мой
разум
встрепенулся,
Talking
bout
loving
it's
gon'
get
brought
up
Говоря
о
любви,
это
всплывет,
But
even
happy
hearts
are
serious
cause
none
wanna
be
played
with
Но
даже
счастливые
сердца
серьезны,
потому
что
никто
не
хочет,
чтобы
с
ними
играли,
Even
cold
bodies
wanna
be
laid
with
Даже
холодные
тела
хотят
быть
любимыми,
Even
sold
bodies
are
thinking
of
their
mothers
and
lovers
Даже
проданные
тела
думают
о
своих
матерях
и
возлюбленных,
Moment
they
step
in
off
a
slave
ship
В
тот
момент,
когда
они
сходят
с
корабля
рабов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kortney Pollard, Corey Cooper, Kenneth Dickerson Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.