Malia Lynn - Le temps des sentiments - перевод текста песни на немецкий

Le temps des sentiments - Malia Lynnперевод на немецкий




Le temps des sentiments
Die Zeit der Gefühle
Apparement les sentiments
Scheinbar die Gefühle
Après les gens se taisent
Danach verstummen die Leute
Doucement c′est navrant, malgré le temps qui passe
Sanft, es ist betrüblich, trotz der Zeit, die vergeht
C'est tentant de perdre son temps, c′est toujours mieux en face
Es ist verlockend, Zeit zu verschwenden, es ist immer besser persönlich
Au pire des cas, soyons fous
Im schlimmsten Fall, lass uns verrückt sein
On s'aime, on en met partout
Wir lieben uns, wir zeigen es überall
Peut-être que ça vaut pas le coup
Vielleicht ist es den Versuch nicht wert
On s'en tape, ouais, soyons fous
Egal, ja, lass uns verrückt sein
Ouais apparement
Ja, scheinbar
(Ça n′est plus le temps)
(Es ist nicht mehr die Zeit)
Des sentiments
Der Gefühle
(Redessine le printemps)
(Zeichne den Frühling neu)
Doit-on attendre
Sollen wir warten
(Encore un peu maintenant)
(Noch ein Weilchen jetzt)
Pour l′amour en grand
Für die große Liebe
Ça n'est plus le temps
Es ist nicht mehr die Zeit
(Si on s′aime c'est par centaine de perles et de diamants)
(Wenn wir lieben, mit Hunderten Perlen und Diamanten)
(Un portrait de gens qui s′aiment, tu regardes en grimaçant)
(Ein Bild von Liebenden, du siehst es mürrisch an)
(Les amants du bord de Seine c'est cliché mais je prends)
(Liebende an der Seine, klischeehaft, dennoch mag ich‘s)
Et tu sais qu′j'ferais jamais semblant
Und du weißt, ich würde nie heucheln
Ouais apparement
Ja, scheinbar
(Ça n'est plus le temps)
(Es ist nicht mehr die Zeit)
Des sentiments
Der Gefühle
(Redessine le printemps)
(Zeichne den Frühling neu)
Doit-on attendre
Sollen wir warten
(Encore un peu de temps)
(Noch ein wenig Zeit)
Pour l′amour en grand
Für die große Liebe
Ouais, apparement
Ja, scheinbar
(Ça n′est plus le temps)
(Es ist nicht mehr die Zeit)
Des sentiments
Der Gefühle
(Redessine le printemps)
(Zeichne den Frühling neu)
Doit-on attendre
Sollen wir warten
(Encore un peu de temps)
(Noch ein wenig Zeit)
Pour l'amour en grand
Für die große Liebe





Авторы: Guillaume Pernot, Méline Lebert, Zakaria Fouchard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.