Malia Lynn - Qu'en est-il ? - перевод текста песни на немецкий

Qu'en est-il ? - Malia Lynnперевод на немецкий




Qu'en est-il ?
Wie steht's?
Toujours à propos de ses sentiments
Ständig um seine Gefühle
Qu'en est-il quand tu penses à nous?
Wie ist das, wenn du an uns denkst?
Avec toi ça serait tous les jours
Mit dir wär's jeden Tag
J'attendrais que tu me fasses la cour
Ich würde dein Werben erwarten
Donne-moi du rêve mais en plein jour
Gib mir den Traum, aber bei Tag
Après le déluge vient le calme
Nach der Flut kommt die Ruhe
C'est c'que tu penses, ouais
Das denkst du, ja
Tu devrais lire entre les lignes, sauter des pages
Du solltest zwischen den Zeilen lesen, Seiten überspringen
Tu comprendrais
Du würdest verstehen
Après la tempête, y a toujours l'orage
Nach dem Sturm kommt immer noch das Unwetter
Des manigances, ouais
Manöver, ja
J't'aurais descendu la lune, c'est dommage
Ich hätte dir den Mond geholt, schade
Pas d'chance, ouais
Kein Glück, ja
On devient fou
WIr werden verrückt
Tout est devenu flou
Alles wurde verschwommen
Après le déluge vient le calme
Nach der Flut kommt die Ruhe
C'est c'que tu penses, ouais
Das denkst du, ja
Tu devrais lire entre les lignes, sauter des pages
Du solltest zwischen den Zeilen lesen, Seiten überspringen
Tu comprendrais
Du würdest verstehen
Après la tempête, y a toujours l'orage
Nach dem Sturm kommt immer noch das Unwetter
Des manigances, ouais
Manöver, ja
J't'aurais descendu la lune, c'est dommage
Ich hätte dir den Mond geholt, schade
Pas d'chance, ouais
Kein Glück, ja
Tu deviens fou
Du wirst verrückt





Авторы: Dave Mukoko, Méline Lebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.