Malia Lynn - Qu'en est-il ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malia Lynn - Qu'en est-il ?




Qu'en est-il ?
Как насчёт?
Toujours à propos de ses sentiments
Вечно о своих чувствах
Qu'en est-il quand tu penses à nous?
А как насчёт, когда ты думаешь о нас?
Avec toi ça serait tous les jours
С тобой это было бы каждый день
J'attendrais que tu me fasses la cour
Я бы ждала, когда ты станешь ухаживать за мной
Donne-moi du rêve mais en plein jour
Подари мне мечту средь бела дня
Après le déluge vient le calme
После потопа наступает штиль
C'est c'que tu penses, ouais
Так ты думаешь, да?
Tu devrais lire entre les lignes, sauter des pages
Тебе следует читать между строк, перелистывать страницы
Tu comprendrais
Ты бы понял
Après la tempête, y a toujours l'orage
После бури всегда гроза
Des manigances, ouais
Интриги, да
J't'aurais descendu la lune, c'est dommage
Я бы достала тебе луну с неба, жаль
Pas d'chance, ouais
Не повезло, да
On devient fou
Мы сходим с ума
Tout est devenu flou
Всё стало размытым
Après le déluge vient le calme
После потопа наступает штиль
C'est c'que tu penses, ouais
Так ты думаешь, да?
Tu devrais lire entre les lignes, sauter des pages
Тебе следует читать между строк, перелистывать страницы
Tu comprendrais
Ты бы понял
Après la tempête, y a toujours l'orage
После бури всегда гроза
Des manigances, ouais
Интриги, да
J't'aurais descendu la lune, c'est dommage
Я бы достала тебе луну с неба, жаль
Pas d'chance, ouais
Не повезло, да
Tu deviens fou
Ты сходишь с ума





Авторы: Dave Mukoko, Méline Lebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.