Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes petites fesses
Dein kleiner Hintern
Pour
toi
j'pars
à
la
guerre,
j'rigole,
j'vais
pas
l'faire
Für
dich
zieh
ich
in
den
Krieg,
nur
Spaß,
das
mach
ich
nicht
J'viens
d'acheter
une
paire,
jamais
j'salis
mes
affaires
Hab
mir
'n
Paar
besorgt,
mach
meine
Sachen
nie
dreckig
Tu
vois
bien
qu'j'ai
bu,
j'ai
pas
compté
les
verres
Du
siehst
ich
hab
getrunken,
zählte
nie
die
Gläser
je
Les
deux
pieds
sur
Terre,
mais
j'te
donne
le
mal
de
mer
Zwar
fest
am
Boden,
doch
geb
dir
Seekrankheit,
weh
J'sais
bien
qu'j'abuse,
j'sais
pas
comment
me
taire
Ich
weiß,
dass
ich
zu
viel
bin,
weiß
nicht
wie
man
schweigt
Y
a
pas
d'excuse,
j'sais
juste
pas
comment
faire
Gibt
keine
Entschuldigung,
weiß
einfach
nicht
wie's
geht
Tu
voulais
amorcer
la
chute,
mais
elle
était
trop
amère
Du
wolltest
uns
stürzen
lassen,
doch
der
Abgrund
war
zu
herb
Pis
tout
ça
c'est
du
bluff,
demain
j'serai
dans
tes
DM
Und
alles
nur
Bluff,
morgen
schreib
ich
dir
per
DM
Au
fond
d'moi,
j'aime
bien
tes
petites
fesses
Tief
in
mir
mag
ich
deinen
kleinen
Hintern
sehr
J'voulais
juste
qu'on
danse
et
que
jamais
on
s'arrête
Wollt
nur
mit
dir
tanzen
und
dass
niemals
endet
mehr
Où
va
le
reste
Wo
bleibt
das
Übrige?
Au
fond
j'aimais
trop
tes
petites
fesses
Tief
in
mir
liebt
ich
deinen
kleinen
Hintern
sehr
Mais
c'que
je
peux
te
donner
se
résume
à
des
maux
d'tête
Doch
was
ich
geben
kann,
bringt
Kopfschmerzen
nur
her
Et
c'est
la
merde
Und
das
ist
Scheiße!
Quand
tu
danses,
ouais
j'aime
quand
tu
danses,
ouais
Wenn
du
tanzt,
ja
ich
lieb
wenn
du
tanzt,
ja
Quand
tu
danses,
ouais
j'aime
quand
tu
danses,
ouais
Wenn
du
tanzt,
ja
ich
lieb
wenn
du
tanzt,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Quand
tu
danses,
j'aime
pas
quand
tu
penses,
ouais
Wenn
du
tanzt,
ich
mag
nicht
wenn
du
denkst,
ja
Quand
tu
danses,
ouais
j'aime
quand
tu
danses,
ouais,
ouais,
ouais
Wenn
du
tanzt,
ja
ich
lieb
wenn
du
tanzt,
ja,
ja,
ja
Quand
tu
danses,
ouais
j'aime
quand
tu
danses,
ouais
Wenn
du
tanzt,
ja
ich
lieb
wenn
du
tanzt,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Méline Lebert, Xavier Jean-marie Désirée
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.