Malibu - Algoritmo Íntimo (feat. Keviin) - перевод текста песни на немецкий

Algoritmo Íntimo (feat. Keviin) - Malibuперевод на немецкий




Algoritmo Íntimo (feat. Keviin)
Intimer Algorithmus (feat. Keviin)
Eu queria você aqui
Ich wünschte, du wärst hier
Perto de mim
Nah bei mir
Quando a gente gosta não pra esconder
Wenn man jemanden mag, kann man es nicht verbergen
Quando a gente ama, corpo fala
Wenn man liebt, spricht der Körper
Coração quer explodir de amor
Das Herz will vor Liebe explodieren
Eu (eu) sinto (sinto) tua falta (tua falta), bebê
Ich (ich) vermisse (vermisse) dich (dich), Baby
Você é uma flor
Du bist eine Blume
Eu não sei se pra ver (uma flor) que eu vi
Ich weiß nicht, ob man sehen kann (eine Blume), die ich sah
Que você viu a minha mensagem (minha mensagem)
Dass du meine Nachricht gesehen hast (meine Nachricht)
Acho que sente que sinto
Ich glaube, du fühlst, dass ich fühle
Que sente que sinto saudade (sinto saudade)
Dass du fühlst, dass ich Sehnsucht habe (Sehnsucht habe)
Mas não vou ficar na espera, na cela da tela, toda a eternidade
Aber ich werde nicht ewig warten, in der Zelle des Bildschirms, die ganze Ewigkeit
(Toda a eternidade)
(Die ganze Ewigkeit)
Meu algoritmo íntimo quer te agarrar de verdade
Mein intimer Algorithmus will dich wirklich packen
(Te agarrar de verdade)
(Dich wirklich packen)
Me responde
Antworte mir
Pra gente não se afastar mais
Damit wir uns nicht mehr voneinander entfernen
O tempo é danado
Die Zeit ist tückisch
Muda o prumo e a prosa, meu bem (meu bem)
Ändert den Kurs und die Prosa, mein Lieber (mein Lieber)
Meu corpo em chamas grita
Mein Körper in Flammen schreit
E implora por teu abraço
Und fleht um deine Umarmung
Eu não sei se pra ver (volta) que eu vi
Ich weiß nicht, ob man sehen kann (komm zurück), dass ich sah
Que você viu a minha mensagem (minha mensagem)
Dass du meine Nachricht gesehen hast (meine Nachricht)
Acho que sente que sinto
Ich glaube, du fühlst, dass ich fühle
Que sente que sinto saudade (sinto saudade)
Dass du fühlst, dass ich Sehnsucht habe (Sehnsucht habe)
Mas não vou ficar na espera, na cela da tela, toda a eternidade
Aber ich werde nicht ewig warten, in der Zelle des Bildschirms, die ganze Ewigkeit
(Toda a eternidade)
(Die ganze Ewigkeit)
Meu algoritmo íntimo quer te agarrar de verdade
Mein intimer Algorithmus will dich wirklich packen
(Te agarrar de verdade)
(Dich wirklich packen)





Авторы: Kleber Cavalcante Gomes, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Keviin, Gabrieu, Marcia Xavier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.