Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding
in
on
the
wings
of
darkness
Reitend
auf
den
Schwingen
der
Dunkelheit
Smashing
sounds
erupt
the
night
Zertrümmernde
Klänge
zerreißen
die
Nacht
No
alarm?
no
time
to
wonder
Kein
Alarm?
Keine
Zeit
zum
Fragen
This
is
it?
the
final
flight
Ist
es
das?
Der
letzte
Flug
Soaring
high
above
the
lighted
city
Schwebend
hoch
über
der
leuchtenden
Stadt
Picking
points?
the
target's
clear
Ziele
wählen?
Das
Ziel
ist
klar
Sweeping
down,
penetrating
buildings
Hinabstoßend,
durchdringend
die
Gebäude
Sounds
excite
perceptive
ear
Klänge
erregen
das
wache
Ohr
Power
surge?
overload
all
systems
Stromstoß?
Systeme
überlastet
Using
waves
to
project
our
sound
Nutzen
Wellen,
um
unseren
Sound
zu
projizieren
Deafening?
the
roar
will
cut
thru
to
Betäubend?
Das
Dröhnen
durchdringt
Spin
your
head
as
it
shakes
the
ground
Deinen
Kopf,
während
es
den
Boden
erschüttert
Black
on
black
tho'
naked
eye
can't
see
us
Schwarz
auf
Schwarz,
uns
sieht
kein
Auge
Awesome
force
takes
you
from
behind
Unfassbare
Macht
trifft
dich
von
hinten
Strain
your
brain
to
stare
in
empty
void,
see
Zerbrich
dir
den
Kopf,
starr
in
die
leere
Leere
Metal
scrape?
supersonic
grinder
Metall
kratzt?
Überschall-Schleifer
Sonic
boom!
Leave
the
levelled
city!
Überschallknall!
Verlass
die
zerstörte
Stadt!
Double
thrust
pushing
up
and
on!
Doppelter
Schub,
treib
uns
nach
vorn!
Walls
still
ring?
hot
vapour
streaks
the
sky!
Wände
hallen?
Heißer
Dampf
durchzieht
den
Himmel!
As
you
join
our
evergrowing
forces
Wenn
du
dich
unseren
wachsenden
Kräften
anschließt
Time
is
now
to
stand
your
ground
Jetzt
ist
die
Zeit,
dich
zu
behaupten
For
we
know
rock'n'roll
will
never
die!
Denn
wir
wissen:
Rock’n’Roll
wird
nie
sterben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Behn, Michael Behn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.