Maliciousgrim - NEW NIGHTMARE - перевод текста песни на немецкий

NEW NIGHTMARE - Maliciousgrimперевод на немецкий




NEW NIGHTMARE
NEUER ALBTRAUM
Malice gang
Malice Gang
Malice world shit aye
Malice World Scheiße, ja
In the mosh pit higher than I've ever been
Im Moshpit, höher als ich je war
Turning up off the X let it settle in
Dreh durch wegen dem X, lass es wirken
She said that I got a problem
Sie sagte, ich hätte ein Problem
This my medicine
Das ist meine Medizin
Really don't know how to solve them
Weiß wirklich nicht, wie ich sie lösen soll
So I'm up again
Also bin ich wieder drauf
I'm a monster off this X Ima leave you like Uncle Ben
Ich bin ein Monster wegen diesem X, ich werde dich zurücklassen wie Uncle Ben
Hit you with this bat Ima leave you looking like Glen
Schlag dich mit diesem Schläger, ich werde dich aussehen lassen wie Glen
My bitch is a brat but she really is a perfect ten
Meine Schlampe ist eine Göre, aber sie ist wirklich eine perfekte Zehn
I just hit it from the back now she singing like amen
Ich habe es gerade von hinten gemacht, jetzt singt sie wie Amen
Call off of work for me
Sag für mich die Arbeit ab
Ima take you somewhere
Ich nehme dich irgendwohin mit
Your my new nightmare
Du bist mein neuer Albtraum
And I can't help but stare
Und ich kann nicht anders als zu starren
But you keep tripping on me
Aber du flippst immer wieder wegen mir aus
And one day I swear
Und eines Tages, ich schwöre
Ima cut your ass off like I ain't even care yeah
Ich werde dich abschneiden, als ob es mir egal wäre, ja
Malice boy the misfit always go ballistic
Malice Boy, der Außenseiter, rastet immer aus
Your bitch sucked on my dick
Deine Schlampe hat an meinem Schwanz gelutscht
Think she left some lipstick
Glaube, sie hat etwas Lippenstift hinterlassen
Pull up to his city and we crunch him like a Triscuit
Fahren in seine Stadt und wir zerquetschen ihn wie einen Triscuit
I don't have no pity put my feelings up in this clip
Ich habe kein Mitleid, stecke meine Gefühle in dieses Magazin
Fuck it I'm sipping wocky codeine not no Tris kid
Scheiß drauf, ich schlürfe Wocky Codein, kein Tris, Kleiner
Still thinking bout' her said I wouldn't but I just did
Denke immer noch an sie, sagte, ich würde es nicht tun, aber ich tat es doch
That shit fucking hurt so I had to stay off the grid
Das hat verdammt weh getan, also musste ich vom Netz bleiben
But she still gon' lurk cause her new man is some fucking mid
Aber sie wird immer noch lauern, weil ihr neuer Mann verdammter Durchschnitt ist
She miss when I'd fuck her from the back
Sie vermisst es, wenn ich sie von hinten fickte
She was like "Alhamdulillah"
Sie war wie "Alhamdulillah"
All I see is zombies but this ain't Shangri-la
Ich sehe nur Zombies, aber das ist nicht Shangri-La
I stay in my own lane dodge the cops fuck the law
Ich bleibe auf meiner Spur, weiche den Cops aus, scheiß auf das Gesetz
Please don't waste my time with that fucking ra ra ra
Bitte verschwende meine Zeit nicht mit diesem verdammten Ra Ra Ra
I'm so tired of all this it's like a nightmare
Ich bin so müde von all dem, es ist wie ein Albtraum
Sometimes I wake up
Manchmal wache ich auf
Wish that you wasn't there
Wünschte, du wärst nicht da
You said I act up but I don't really care
Du sagtest, ich benehme mich daneben, aber es ist mir egal
I'm in the pit right now
Ich bin gerade im Pit
There's blood everywhere
Überall ist Blut
In the mosh pit higher than I've ever been
Im Moshpit, höher als ich je war
Turning up off the X let it settle in
Dreh durch wegen dem X, lass es wirken
She said that I got a problem
Sie sagte, ich hätte ein Problem
This my medicine
Das ist meine Medizin
Really don't know how to solve them
Weiß wirklich nicht, wie ich sie lösen soll
So I'm up again
Also bin ich wieder drauf
I'm a monster off this X Ima leave you like Uncle Ben
Ich bin ein Monster wegen diesem X, ich werde dich zurücklassen wie Uncle Ben
Hit you with this bat Ima leave you looking like Glen
Schlag dich mit diesem Schläger, ich werde dich aussehen lassen wie Glen
My bitch is a brat but she really is a perfect ten
Meine Schlampe ist eine Göre, aber sie ist wirklich eine perfekte Zehn
I just hit it from the back now she singing like amen
Ich habe es gerade von hinten gemacht, jetzt singt sie wie Amen
Call off of work for me
Sag für mich die Arbeit ab
Ima take you somewhere
Ich nehme dich irgendwohin mit
Your my new nightmare
Du bist mein neuer Albtraum
And I can't help but stare
Und ich kann nicht anders als zu starren
But you keep tripping on me
Aber du flippst immer wieder wegen mir aus
And one day I swear
Und eines Tages, ich schwöre
Ima cut your ass off like I ain't even care nah
Ich werde dich abschneiden, als ob es mir egal wäre, nein
Like I ain't even care nah
Als ob es mir egal wäre, nein
Your my new nightmare
Du bist mein neuer Albtraum
Your my new nightmare
Du bist mein neuer Albtraum
Your my your my new nightmare
Du bist mein, mein, mein neuer Albtraum
You really think I won't cut you off like it's nothing
Du denkst wirklich, ich würde dich nicht abschneiden, als wäre es nichts
Yeah you think I'm playing around with you when I say shit like that
Ja, du denkst, ich mache Witze, wenn ich so etwas sage
Baby you my nightmare in disguise
Baby, du bist mein Albtraum in Verkleidung
Love can make us blind
Liebe kann uns blind machen
When I first laid eyes on you
Als ich dich zum ersten Mal sah
I was so surprised
War ich so überrascht
Yeah you got me terrified
Ja, du machst mir Angst
You play with suicide
Du spielst mit dem Selbstmord
Your one step closer to the edge
Du bist einen Schritt näher am Abgrund
You said you was good you lied
Du sagtest, es ginge dir gut, du hast gelogen





Авторы: Jalen Aceituno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.