Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
back,
like
an
old
school
track
Bring
es
zurück,
wie
einen
alten
Schultrack
Have
fun,
just
dance,
like,
girl...
ou
yea
Hab
Spaß,
tanz
einfach,
Mädchen...
oh
ja
E'en
if
in
yo'
mind
Auch
wenn
es
nur
in
deinem
Kopf
ist
Just
one
mo'
time
Nur
noch
einmal
Because
you
know
we
know
how
to
party...
Denn
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert...
Cuz
you
know
we
know
how
to
party
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert
Cuz
you
know
we
know
how
to
party
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert
Cuz
you
know
we
know
how
to
party...
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert...
Take
it
back
like
an
old
school
track
Bring
es
zurück,
wie
einen
alten
Schultrack
Pop
a
Molly
shit
u
only
want
half
that
ain't
bad
Uh
Wirf
'ne
Molly
ein,
Scheiße,
du
willst
nur
die
Hälfte,
das
ist
nicht
schlecht,
äh
You
think
that
nigga
front
row
is
a
boss
uh
uh
Du
denkst,
dieser
Typ
in
der
ersten
Reihe
ist
ein
Boss,
äh
äh
But
I'm
kiss
u
so
good
but
it's
so
wrong
uh
huh
Aber
ich
küsse
dich
so
gut,
aber
es
ist
so
falsch,
äh
huh
You
gone
be
feeling
electric
when
gone
off
daisy
Du
wirst
dich
elektrisch
fühlen,
wenn
du
von
Daisy
runter
bist
When
Vaughn
and
gawby
hit
the
track
shit
went
crazy
Als
Vaughn
und
Gawby
den
Track
brachten,
drehte
die
Scheiße
durch
Nigga
started
to
gain
some
clarity
Der
Typ
fing
an,
etwas
Klarheit
zu
gewinnen
7442
kinda
crazy
but
shit
made
me
7442
ist
irgendwie
verrückt,
aber
die
Scheiße
hat
mich
dazu
gebracht
Get
off
the
stage
have
bitches
jumping
on
me
Von
der
Bühne
zu
gehen
und
Schlampen
auf
mich
springen
zu
lassen
Then
Uber
them
home
cuz
she
too
damn
crazy
Dann
fahr
sie
mit
Uber
nach
Hause,
weil
sie
zu
verdammt
verrückt
ist
Kinda
funny
cuz
the
people
shady
Irgendwie
lustig,
weil
die
Leute
zwielichtig
sind
They
the
one
who
paid
me
all
there
money
Sie
sind
diejenigen,
die
mir
all
ihr
Geld
bezahlt
haben
Play
back
like
an
old
school
track
Spiel
es
ab,
wie
einen
alten
Schultrack
Got
a
girl
flew
back
from
outta
town
for
that
Habe
ein
Mädchen,
das
dafür
extra
von
außerhalb
der
Stadt
zurückgeflogen
ist
80
for
gram
that
price
stays
flat
80
für
ein
Gramm,
dieser
Preis
bleibt
gleich
Warehouse
parties
lit
every
night
fact
Lagerhauspartys
sind
jede
Nacht
angesagt,
Fakt
Take
it
back,
like
an
old
school
track
Bring
es
zurück,
wie
einen
alten
Schultrack
Have
fun,
just
dance,
like,
girl...
ou
yea
Hab
Spaß,
tanz
einfach,
Mädchen...
oh
ja
E'en
if
in
yo'
mind
Auch
wenn
es
nur
in
deinem
Kopf
ist
Just
one
mo'
time
Nur
noch
einmal
Because
you
know
we
know
how
to
party...
Denn
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert...
Cuz
you
know
we
know
how
to
party
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert
They
don't
want
me
off
on
em
again
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
wieder
auf
sie
losgehe
Oh
my
god
tell
em
pour
the
codeine
in
Oh
mein
Gott,
sag
ihnen,
sie
sollen
das
Codein
reingießen
Its
already
3 am
Es
ist
schon
3 Uhr
morgens
4 drunks
bitched
saying
they
don't
where
there
Friends
is
4 Betrunkene
Schlampen
sagten,
sie
wüssten
nicht,
wo
ihre
Freunde
sind
People
saying
I
started
smoking
more
than
wiz
did
Leute
sagen,
ich
hätte
angefangen,
mehr
zu
rauchen
als
Wiz
Hottest
spot
ever
to
appear
onthis
towns
grid
Der
heißeste
Ort,
der
jemals
auf
dem
Stadtplan
erschienen
ist
No
cap
no
drama
no
limit
Keine
Grenze,
kein
Drama,
kein
Limit
Front
doors
u
better
pay
5 or
10
Vordertüren,
du
zahlst
besser
5 oder
10
Swear
to
god
girl
if
we
met
last
time
Ich
schwöre
bei
Gott,
Mädchen,
wenn
wir
uns
das
letzte
Mal
getroffen
haben
I
don't
remember
yesterday
specially
not
that
time
Ich
erinnere
mich
nicht
an
gestern,
besonders
nicht
an
diese
Zeit
But
if
drink
some
hypotonic
hit
a
line
Aber
wenn
du
etwas
Hypotonic
trinkst,
eine
Line
ziehst
You
gone
relaxing
in
the
couch
end
the
night
Wirst
du
dich
auf
der
Couch
entspannen
und
die
Nacht
beenden
Got
all
the
lights
set
the
mood
right
Habe
alle
Lichter,
um
die
richtige
Stimmung
zu
erzeugen
You
walk
in
late
stay
in
till
the
sunlight
Du
kommst
spät
rein
und
bleibst
bis
zum
Sonnenlicht
Could
have
a
different
girl
every
night
Könnte
jede
Nacht
ein
anderes
Mädchen
haben
So
let
taste
u
something
like
every
night
Also
lass
dich
jede
Nacht
von
mir
kosten.
Cuz
you
know
we
know
how
to
party
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert
Cuz
you
know
we
know
how
to
party
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert
Cuz
you
know
we
know
how
to
party...
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert...
Take
it
back,
like
an
old
school
track
Bring
es
zurück,
wie
einen
alten
Schultrack
Have
fun,
just
dance,
like,
girl...
ou
yea
Hab
Spaß,
tanz
einfach,
Mädchen...
oh
ja
E'en
if
in
yo'
mind
Auch
wenn
es
nur
in
deinem
Kopf
ist
Just
one
mo'
time
Nur
noch
einmal
Because
you
know
we
know
how
to
party...
Denn
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert...
Cuz
you
know
we
know
how
to
party
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert
Cuz
you
know
we
know
how
to
party
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert
Cuz
you
know
we
know
how
to
party...
Weil
du
weißt,
wir
wissen,
wie
man
feiert...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maliek Miller
Альбом
Jupiter
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.