Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woulda
never
thought
one
day
I'd
write
this
kinda
song
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
eines
Tages
so
eine
Art
Lied
schreiben
würde
So
far
I
never
felt
the
need
to
speak
these
type
of
thoughts
Bisher
hatte
ich
nie
das
Bedürfnis,
diese
Art
von
Gedanken
auszusprechen
But
the
latest
days
have
made
me
fear
the
ride
we're
on
Aber
die
letzten
Tage
haben
mir
Angst
gemacht
vor
der
Reise,
auf
der
wir
sind
Seems
like
we
lost
our
sight
Scheint,
als
hätten
wir
unsere
Sicht
verloren
'Cause
I
remember
back
when
we
were
taught
Denn
ich
erinnere
mich,
als
uns
gelehrt
wurde
'Bout
all
the
times
that
we
were
blind
Von
all
den
Zeiten,
in
denen
wir
blind
waren
All
the
ages
hatred
ruled
All
die
Zeitalter,
in
denen
Hass
herrschte
All
the
chaos
left
behind
All
das
Chaos,
das
zurückblieb
Cannot
be
forgiven
Kann
nicht
vergeben
werden
When
we
are
reliving
Wenn
wir
wiedererleben
All
the
memories
of
faded
lights
All
die
Erinnerungen
an
verblasste
Lichter
So
how
the
hell
did
we
get
to
this
place?
Also,
wie
zum
Teufel
sind
wir
an
diesen
Punkt
gelangt?
Did
we
forget
who
we
all
are
in
these
dark
days?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
alle
sind
in
diesen
dunklen
Tagen?
I'm
not
giving
up
my
faith
Ich
gebe
meinen
Glauben
nicht
auf
That
hand
in
hand
we
walk
one
day
Dass
wir
eines
Tages
Hand
in
Hand
gehen
It
ain't
yet
too
late
Es
ist
noch
nicht
zu
spät
To
take
our
mistakes
Unsere
Fehler
zu
nehmen
And
change
our
ways
Und
unsere
Wege
zu
ändern
Yeah
I'm
still
not
giving
up
my
faith
Ja,
ich
gebe
meinen
Glauben
immer
noch
nicht
auf
No
matter
how
dark
the
shades
Egal
wie
dunkel
die
Schatten
sind
However
gloomy
the
night
Wie
düster
die
Nacht
auch
sei
I
can
still
see
the
light
Ich
kann
immer
noch
das
Licht
sehen
That's
never
gon'
die
Das
niemals
sterben
wird
Oh,
I
can
tell
that
things
seem
dreary
Oh,
ich
merke,
dass
die
Dinge
düster
erscheinen
I
can
tell
that
things
seem
hard
Ich
merke,
dass
die
Dinge
schwierig
erscheinen
I
know
at
times
you
feel
like
you're
Ich
weiß,
manchmal
fühlst
du
dich,
als
wärst
du
Surrounded
by
the
dark
Umgeben
von
der
Dunkelheit
But
still
don't
give
up
your
faith
Aber
gib
trotzdem
deinen
Glauben
nicht
auf
Oh-oh,
don't
cave
in
Oh-oh,
gib
nicht
nach
Oh-oh,
don't
cave
in
Oh-oh,
gib
nicht
nach
Oh-oh,
don't
cave
in
Oh-oh,
gib
nicht
nach
To
all
the
darkness
All
der
Dunkelheit
I'm
still
not
giving
up
my
faith
Ich
gebe
meinen
Glauben
immer
noch
nicht
auf
It's
getting
real
hard
Es
wird
echt
schwer
When
I
feel
like
I'm
alone
some
days
Wenn
ich
mich
an
manchen
Tagen
fühle,
als
wäre
ich
allein
I
know
that
I'm
not
Ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
bin
But
every
time
I
contemplate
I-
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
ich-
I
just
feel
like
I'm
lost,
you
know?
Ich
fühle
mich
einfach
verloren,
weißt
du?
'Cause
it
seems
like
we
lost
control
Denn
es
scheint,
als
hätten
wir
die
Kontrolle
verloren
But
I
ain't
gonna
take
it
Aber
ich
werde
es
nicht
hinnehmen
'Cause
we
are
gonna
take
it
back
Denn
wir
werden
es
zurückerobern
All
this
shit,
we
know
it
All
diesen
Mist,
wir
kennen
ihn
So
we
are
never
going
back
Also
gehen
wir
niemals
zurück
If
anyone
is
asking,
"How
could
this
happen
again?"
Wenn
irgendjemand
fragt:
"Wie
konnte
das
wieder
passieren?"
No,
we
cannot
turn
our
backs
Nein,
wir
können
uns
nicht
abwenden
But
face
the
fact
that
we
looked
over
though
Sondern
müssen
der
Tatsache
ins
Auge
sehen,
dass
wir
darüber
hinweggesehen
haben,
obwohl
We
were
supposed
to
know
Wir
es
hätten
wissen
müssen
Making
me
'fraid
to
ask
Was
mich
zögern
lässt
zu
fragen
How
the
hell
did
we
get
to
this
place?
Wie
zum
Teufel
sind
wir
an
diesen
Punkt
gelangt?
Did
we
forget
who
we
all
are
in
these
dark
days?
Haben
wir
vergessen,
wer
wir
alle
sind
in
diesen
dunklen
Tagen?
Oh,
I'm
not
giving
up
my
faith
Oh,
ich
gebe
meinen
Glauben
nicht
auf
That
hand
in
hand
we
walk
one
day
Dass
wir
eines
Tages
Hand
in
Hand
gehen
It
ain't
yet
too
late
Es
ist
noch
nicht
zu
spät
To
take
our
mistakes
Unsere
Fehler
zu
nehmen
And
change
our
ways
Und
unsere
Wege
zu
ändern
Yeah
I'm
still
not
giving
up
my
faith
Ja,
ich
gebe
meinen
Glauben
immer
noch
nicht
auf
No
matter
how
dark
the
shades
Egal
wie
dunkel
die
Schatten
sind
However
gloomy
the
night
Wie
düster
die
Nacht
auch
sei
I
can
still
see
the
light
Ich
kann
immer
noch
das
Licht
sehen
That's
never
gon'
die
Das
niemals
sterben
wird
Oh,
I
can
tell
that
things
seem
dreary
Oh,
ich
merke,
dass
die
Dinge
düster
erscheinen
I
can
tell
that
things
seem
hard
Ich
merke,
dass
die
Dinge
schwierig
erscheinen
I
know
at
times
you
feel
like
you're
surrounded
by
the
dark
Ich
weiß,
manchmal
fühlst
du
dich,
als
wärst
du
umgeben
von
der
Dunkelheit
But
still
don't
give
up
your
faith
Aber
gib
trotzdem
deinen
Glauben
nicht
auf
Oh-oh,
don't
cave
in
Oh-oh,
gib
nicht
nach
Oh-oh,
don't
cave
in
Oh-oh,
gib
nicht
nach
Oh-oh,
don't
cave
in
Oh-oh,
gib
nicht
nach
To
all
the
darkness
All
der
Dunkelheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalif Malik Ibn Shaman Brown, Jacier Pearson, Aquil Iben Shamon Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.