Malik Harris - Last Curtain - перевод текста песни на немецкий

Last Curtain - Malik Harrisперевод на немецкий




Last Curtain
Letzter Vorhang
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Still takin' my final bow
Mache ich immer noch meine letzte Verbeugung
All I'll be searchin' is your face, yeah
Alles, was ich suchen werde, ist dein Gesicht, ja
As long as I know you're not goin' away
Solang ich weiß, dass du nicht gehst
There's no need to worry
Gibt es keinen Grund zur Sorge
As long as I know that you're goin' to stay
Solang ich weiß, dass du bleibst
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Yeah, I try to picture life when I'm older
Ja, ich versuche mir vorzustellen, wenn ich älter bin
When the limelight dies and it's over
Wenn das Rampenlicht stirbt und es vorbei ist
When I've gone through lows and highs and it's all tied up, yeah
Wenn ich Höhen und Tiefen durchgemacht hab und alles abgeschlossen ist, ja
Uh, will love bring satisfaction?
Äh, wird Liebe Zufriedenheit bringen?
Will I reminisce about my path and?
Werde ich über meinen Weg nachdenken?
Will I regret my mistakes or will they help pay for pathway?
Werde ich meine Fehler bereuen oder helfen sie dem Weg voran?
The only chance and I'll take
Die einzige Chance, die ich nehmen werde
And the one I've only got that I won't make
Und die einzige, die ich habe, die ich nicht verpasse
It's always gonna be you, yeah
Es wird immer nur du sein, ja
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Still takin' my final bow
Mache ich immer noch meine letzte Verbeugung
All I'll be searchin' is your face, yeah
Alles, was ich suchen werde, ist dein Gesicht, ja
As long as I know you're not goin' away
Solang ich weiß, dass du nicht gehst
There's no need to worry
Gibt es keinen Grund zur Sorge
As long as I know that you're goin' to stay
Solang ich weiß, dass du bleibst
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Oh-oh
Oh-oh
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Oh-oh
Oh-oh
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Yeah, I try to picture life when I'm older
Ja, ich versuche mir vorzustellen, wenn ich älter bin
Will I have a hard time findin' closure?
Werde ich schwer Abschluss finden?
Or be content when it all ends? Yeah
Oder zufrieden sein, wenn alles endet? Ja
Uh, is anybody gonna tell my story?
Äh, wird irgendjemand meine Geschichte erzählen?
And is it gonna be a tale of glory?
Und wird es eine Ruhmestat sein?
Or will I fail to prevail over my days of worry?
Oder schaffe ich es nicht, über meine sorgenvollen Tage zu triumphieren?
The only thing I'm surely
Das Einzige, was ich ganz sicher
Gon' see when everythin' turns blurry
Sehen werde, wenn alles verschwimmt
It's always gonna be you, mm-yeah
Es wird immer nur du sein, mm-ja
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Still takin' my final bow
Mache ich immer noch meine letzte Verbeugung
All I'll be searchin' is your face, yeah
Alles, was ich suchen werde, ist dein Gesicht, ja
As long as I know you're not goin' away
Solang ich weiß, dass du nicht gehst
There's no need to worry
Gibt es keinen Grund zur Sorge
As long as I know that you're goin' to stay
Solang ich weiß, dass du bleibst
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Oh-oh
Oh-oh
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Oh-oh (yeah)
Oh-oh (ja)
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Oh-oh
Oh-oh
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Oh-oh (oh)
Oh-oh (oh)
Oh-oh-ooh
Oh-oh-ooh
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist
Still takin' my final bow
Mache ich immer noch meine letzte Verbeugung
All I'll be searchin' is your face, yeah-yeah (ha)
Alles, was ich suchen werde, ist dein Gesicht, ja-ja (ha)
As long as I know you're not goin' away (ooh-ooh)
Solang ich weiß, dass du nicht gehst (ooh-ooh)
There's no need to worry
Gibt es keinen Grund zur Sorge
As long as I know that you're goin' to stay
Solang ich weiß, dass du bleibst
When my last curtain has fallen
Wenn mein letzter Vorhang gefallen ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.