Malik Montana feat. FRNKIE & Milonair - Nie Nie Nie - перевод текста песни на немецкий

Nie Nie Nie - Milonair , Malik Montana перевод на немецкий




Nie Nie Nie
Nein Nein Nein
(Nie, nie, nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Nein, nein, nein) Ich rede nicht mit den Behörden
(Nie, nie, nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Nein, nein, nein) Ohne Beweis gibt es keinen Fall
(Nie, nie, nie) Nie ma mowy o współpracy
(Nein, nein, nein) Keine Rede von Zusammenarbeit
(Nie, nie, nie) Nie posłucham Waszej rady
(Nein, nein, nein) Ich höre nicht auf euren Rat
(Nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Nein) Ich rede nicht mit den Behörden
(Nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Nein) Ohne Beweis gibt es keinen Fall
(Nie) Nie ma mowy o współpracy
(Nein) Keine Rede von Zusammenarbeit
(Nie) Nie posłucham Waszej rady
(Nein) Ich höre nicht auf euren Rat
Korzystam z prawa do odmowy zeznań
Ich mache von meinem Recht auf Aussageverweigerung Gebrauch
Byłem na urlopie nie mogłem odebrać wezwań
Ich war im Urlaub, konnte die Vorladungen nicht annehmen
Mogę dać numer do adwokata
Ich kann dir die Nummer meines Anwalts geben
Ja nie rozumiem jak pies do mnie gada
Ich verstehe nicht, wie ein Hund zu mir spricht
Bili na Okrzei i Mostowskich
Sie haben auf Okrzei und Mostowskich geschlagen
Straszyli odebraniem wolności, rób co musisz mnie to nie obchodzi
Haben mit Freiheitsentzug gedroht, mach was du musst, es interessiert mich nicht
Środkowy palec tylko Bóg może mnie sądzić
Mittelfinger hoch, nur Gott kann mich richten
Z dala trzymam się od tych z niebieskim światłem na kogucie
Ich halte mich fern von denen mit dem blauen Licht auf dem Dach
Wsiadaj jeśli spróbować chcesz jak smakuje nocne życie
Steig ein, wenn du probieren willst, wie das Nachtleben schmeckt
Z dala od tych co wyjebaliby brata na gotówkę
Fern von denen, die ihren Bruder für Cash verraten würden
Wsiadaj jeśli zarobić ze mną chcesz na lepsze życie
Steig ein, wenn du mit mir was Besseres verdienen willst
(Nie, nie, nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Nein, nein, nein) Ich rede nicht mit den Behörden
(Nie, nie, nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Nein, nein, nein) Ohne Beweis gibt es keinen Fall
(Nie, nie, nie) Nie ma mowy o współpracy
(Nein, nein, nein) Keine Rede von Zusammenarbeit
(Nie, nie, nie) Nie posłucham Waszej rady
(Nein, nein, nein) Ich höre nicht auf euren Rat
(Nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Nein) Ich rede nicht mit den Behörden
(Nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Nein) Ohne Beweis gibt es keinen Fall
(Nie) Nie ma mowy o współpracy
(Nein) Keine Rede von Zusammenarbeit
(Nie) Nie posłucham Waszej rady
(Nein) Ich höre nicht auf euren Rat
Nein, nein, nein
Nein, nein, nein
Vertrau ihm nicht
Vertrau ihm nicht
Rucham kurwy, ćpam, to dla mnie prawdziwy hip-hop
Ich ficke Schlampen, baller, für mich ist das echter Hip-Hop
(Nie, nie, nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Nein, nein, nein) Ich rede nicht mit den Behörden
(Nie, nie, nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Nein, nein, nein) Ohne Beweis gibt es keinen Fall
(Nie, nie, nie) Nie ma mowy o współpracy
(Nein, nein, nein) Keine Rede von Zusammenarbeit
(Nie, nie, nie) Nie posłucham Waszej rady
(Nein, nein, nein) Ich höre nicht auf euren Rat
(Nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Nein) Ich rede nicht mit den Behörden
(Nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Nein) Ohne Beweis gibt es keinen Fall
(Nie) Nie ma mowy o współpracy
(Nein) Keine Rede von Zusammenarbeit
(Nie) Nie posłucham Waszej rady
(Nein) Ich höre nicht auf euren Rat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.