Malik Montana feat. FRNKIE & Milonair - Nie Nie Nie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malik Montana feat. FRNKIE & Milonair - Nie Nie Nie




(Nie, nie, nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Нет, нет, нет) я не разговариваю со службами
(Nie, nie, nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Нет, нет, нет) без доказательств нет дела
(Nie, nie, nie) Nie ma mowy o współpracy
(Нет, нет, нет) нет никакого сотрудничества
(Nie, nie, nie) Nie posłucham Waszej rady
(Нет, нет, нет) я не последую вашему совету
(Nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Нет) я не разговариваю со службами
(Nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Нет) без доказательств нет дела
(Nie) Nie ma mowy o współpracy
(Нет) нет никакого сотрудничества
(Nie) Nie posłucham Waszej rady
(Нет) я не последую вашему совету
Korzystam z prawa do odmowy zeznań
Я пользуюсь правом отказать в даче показаний
Byłem na urlopie nie mogłem odebrać wezwań
Я был в отпуске, я не мог ответить на звонки
Mogę dać numer do adwokata
Я могу позвонить адвокату.
Ja nie rozumiem jak pies do mnie gada
Я не понимаю, как собака разговаривает со мной.
Bili na Okrzei i Mostowskich
Били на Окже и Мостовских
Straszyli odebraniem wolności, rób co musisz mnie to nie obchodzi
Пугали лишением свободы, делай, что должен, мне все равно.
Środkowy palec tylko Bóg może mnie sądzić
Средний палец только Бог может судить меня
Z dala trzymam się od tych z niebieskim światłem na kogucie
Я держусь подальше от тех, у кого синий свет на петухе
Wsiadaj jeśli spróbować chcesz jak smakuje nocne życie
Садитесь, если вы хотите попробовать, как вкус ночной жизни
Z dala od tych co wyjebaliby brata na gotówkę
Подальше от тех, кто трахнул бы брата за наличные
Wsiadaj jeśli zarobić ze mną chcesz na lepsze życie
Получить, если вы зарабатываете со мной вы хотите для лучшей жизни
(Nie, nie, nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Нет, нет, нет) я не разговариваю со службами
(Nie, nie, nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Нет, нет, нет) без доказательств нет дела
(Nie, nie, nie) Nie ma mowy o współpracy
(Нет, нет, нет) нет никакого сотрудничества
(Nie, nie, nie) Nie posłucham Waszej rady
(Нет, нет, нет) я не последую вашему совету
(Nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Нет) я не разговариваю со службами
(Nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Нет) без доказательств нет дела
(Nie) Nie ma mowy o współpracy
(Нет) нет никакого сотрудничества
(Nie) Nie posłucham Waszej rady
(Нет) я не последую вашему совету
Nein, nein, nein
Найн, найн, найн
Vertrau ihm nicht
Vertrau игм nicht
Rucham kurwy, ćpam, to dla mnie prawdziwy hip-hop
Я трахаю шлюх, я употребляю наркотики, это настоящий хип-хоп для меня
(Nie, nie, nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Нет, нет, нет) я не разговариваю со службами
(Nie, nie, nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Нет, нет, нет) без доказательств нет дела
(Nie, nie, nie) Nie ma mowy o współpracy
(Нет, нет, нет) нет никакого сотрудничества
(Nie, nie, nie) Nie posłucham Waszej rady
(Нет, нет, нет) я не последую вашему совету
(Nie) Nie rozmawiam ze służbami
(Нет) я не разговариваю со службами
(Nie) Bez dowodu nie ma sprawy
(Нет) без доказательств нет дела
(Nie) Nie ma mowy o współpracy
(Нет) нет никакого сотрудничества
(Nie) Nie posłucham Waszej rady
(Нет) я не последую вашему совету






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.