Текст и перевод песни Malik Montana feat. Kazior & SRNO - Na raz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
raz
mam
dwie
Auf
einmal
nehme
ich
zwei
Bo
życie
jest
za
krótkie
Weil
das
Leben
zu
kurz
ist
Żebym
miał
mieć
mniej
Um
weniger
zu
haben
Na
szyję
wkładam
Two-Tone
chain
Um
meinen
Hals
lege
ich
eine
Two-Tone
Chain
Nie
patrzę
na
twarz
jej
Ich
schaue
ihr
nicht
ins
Gesicht
Patrzę
jak
dupa
skacze
Ich
schaue
zu,
wie
ihr
Hintern
wackelt
Chain
w
ice'ie
Frame
Cartier
Chain
mit
Eis,
Frame
Cartier
Od
stóp
do
głów
designer
Von
Kopf
bis
Fuß
Designer
Żadnych
zdjęć
wyłącz
flash
Keine
Fotos,
Blitz
aus
Ja
do
świata
mam
wstręt
Ich
habe
eine
Abneigung
gegen
die
Welt
W
nocnym
klubie
jak
Blade
Im
Nachtclub
wie
Blade
Wampirzyce
chcą
moją
krew
Vampirinnen
wollen
mein
Blut
Hula
hop
kręć
kółka
Hula
Hoop,
kreise
Odklej
nos
od
lustra
Nimm
die
Nase
vom
Spiegel
Bibułka
king
size
w
niej
exotic
strain
King-Size-Blättchen
mit
exotischem
Strain
Ej
nie
śpię
Ey,
ich
schlafe
nicht
Nocą
żyję
Ich
lebe
nachts
Jest
ciemno
zaczynam
dzień
Es
ist
dunkel,
ich
beginne
den
Tag
Błyszczę
nocą
jak
mój
chain
ej
Ich
glänze
nachts
wie
meine
Chain,
ey
Na
raz
mam
dwie
Auf
einmal
nehme
ich
zwei
Bo
życie
jest
za
krótkie
Weil
das
Leben
zu
kurz
ist
Żebym
miał
mieć
mniej
Um
weniger
zu
haben
Na
szyję
wkładam
Two-Tone
chain
Um
meinen
Hals
lege
ich
eine
Two-Tone
Chain
Nie
patrzę
na
twarz
jej
Ich
schaue
ihr
nicht
ins
Gesicht
Patrzę
jak
dupa
skacze
Ich
schaue
zu,
wie
ihr
Hintern
wackelt
Chain
w
ice'ie
Frame
Cartier
Chain
mit
Eis,
Frame
Cartier
Od
stóp
do
głów
designer
Von
Kopf
bis
Fuß
Designer
Niebo
jest
w
gwiazdach
jak
mój
dach
Der
Himmel
ist
voller
Sterne
wie
mein
Dach
Przytula
mnie
tak
jak
ja
papier
Sie
umarmt
mich,
so
wie
ich
das
Papier
Ja
pachnę
tak
jak
calipack
Ich
rieche
wie
ein
Cali-Pack
A
ona
pachnie
Amouagem
Und
sie
riecht
nach
Amouage
Piję
do
dna
Ich
trinke
bis
zum
Grund
Piję
za
nas
Ich
trinke
auf
uns
Piję
za
wszystko
Ich
trinke
auf
alles
Czego
bym
chciał
Was
ich
mir
wünschen
würde
Nie
liczę
strat
Ich
zähle
keine
Verluste
Wydaję
hajs
Ich
gebe
Geld
aus
W
nocy
jak
sowa
nie
mogę
spać
Nachts
kann
ich
wie
eine
Eule
nicht
schlafen
Lubię
tu
życie
Ich
mag
das
Leben
hier
Ona
oczy
ma
duże
przez
pixę
Sie
hat
große
Augen
wegen
der
Pille
Swoją
rękę
kładę
na
jej
tyłek
Ich
lege
meine
Hand
auf
ihren
Hintern
Pytam
czy
idzie
Ich
frage,
ob
sie
mitkommt
Mówi
oczywiście
Sie
sagt,
natürlich
Na
raz
mam
dwie
Auf
einmal
nehme
ich
zwei
Bo
życie
jest
za
krótkie
Weil
das
Leben
zu
kurz
ist
Żebym
miał
mieć
mniej
Um
weniger
zu
haben
Na
szyję
wkładam
Two-Tone
chain
Um
meinen
Hals
lege
ich
eine
Two-Tone
Chain
Nie
patrzę
na
twarz
jej
Ich
schaue
ihr
nicht
ins
Gesicht
Patrzę
jak
dupa
skacze
Ich
schaue
zu,
wie
ihr
Hintern
wackelt
Chain
w
ice'ie
Frame
Cartier
Chain
mit
Eis,
Frame
Cartier
Od
stóp
do
głów
designer
Von
Kopf
bis
Fuß
Designer
Na
raz
mam
dwie
Auf
einmal
nehme
ich
zwei
Bo
życie
jest
za
krótkie
Weil
das
Leben
zu
kurz
ist
Żebym
miał
mieć
mniej
Um
weniger
zu
haben
Na
szyję
wkładam
Two-Tone
chain
Um
meinen
Hals
lege
ich
eine
Two-Tone
Chain
Nie
patrzę
na
twarz
jej
Ich
schaue
ihr
nicht
ins
Gesicht
Patrzę
jak
dupa
skacze
Ich
schaue
zu,
wie
ihr
Hintern
wackelt
Chain
w
ice'ie
Frame
Cartier
Chain
mit
Eis,
Frame
Cartier
Od
stóp
do
głów
designer
Von
Kopf
bis
Fuß
Designer
Na
raz
mam
dwie
Auf
einmal
nehme
ich
zwei
Bo
życie
jest
za
krótkie
Weil
das
Leben
zu
kurz
ist
Żebym
miał
mieć
mniej
Um
weniger
zu
haben
Na
szyję
wkładam
Two-Tone
chain
Um
meinen
Hals
lege
ich
eine
Two-Tone
Chain
Nie
patrzę
na
twarz
jej
Ich
schaue
ihr
nicht
ins
Gesicht
Patrzę
jak
dupa
skacze
Ich
schaue
zu,
wie
ihr
Hintern
wackelt
Chain
w
ice'ieFrame
Cartier
Chain
mit
Eis,
Frame
Cartier
Od
stóp
do
głów
designer
Von
Kopf
bis
Fuß
Designer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serrano M Gaddum, Mosa Ghawsi, Piotr Kazmierczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.