Текст и перевод песни Malik Montana feat. Olek & Eldo - Astaghfirullah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Wybacz
mi
panie,
astaghfirullah
Forgive
me,
Lord,
astaghfirullah
Trzeci
dzień
z
rzędu
pije,
w
kasynie
znowu
gram
I've
been
drinking
for
three
days
straight,
gambling
at
the
casino
again
To
w
jedną
stronę
bilet,
wybacz
mi
panie,
astaghfirullah
This
is
a
one-way
ticket,
forgive
me,
Lord,
astaghfirullah
Trzeci
dzień
z
rzędu
pije,
w
kasynie
znowu
gram
I've
been
drinking
for
three
days
straight,
gambling
at
the
casino
again
To
w
jedną
stronę
bilet,
wybacz
mi
panie,
astaghfirullah!
This
is
a
one-way
ticket,
forgive
me,
Lord,
astaghfirullah!
Do
klubu
z
braćmi
wbijam,
bramka
mówi,
"Witam
miasto"
I
walk
into
the
club
with
my
brothers,
the
doorman
says,
"Welcome
to
the
city"
Piętnaście
razy
Moët,
barman
wannę
kładź,
nie
wiadro
Fifteen
bottles
of
Moët,
bartender
bring
a
bathtub,
not
a
bucket
Butelki,
sztuczne
ognie,
tak
jak
byś
zapalił
światło
Bottles,
fireworks,
like
you
turned
on
the
light
Jak
to
jest
możliwe,
że
w
nocnym
klubie
tak
jasno?
How
is
it
possible
that
it's
so
bright
in
a
nightclub?
Pokaż
co
tam
pod
stanikiem,
czy
to
tylko
push-up
Show
me
what's
under
your
bra,
is
it
just
push-up?
Ja
łapie
ją
za
głowę,
między
nogi,
koszykówka
I
grab
her
head,
between
my
legs,
basketball
Gdzie
mnie
tu
z
tym
dziobem,
chociaż
idź
i
opłucz
usta
Where
are
you
going
with
that
beak,
go
and
rinse
your
mouth
Highlife
WWA,
wszystko
w
kredycie
gotówka
Highlife
WWA,
everything
on
credit
is
cash
Poduszka,
pod
nią
dziwko
hajs
masz
na
skrobankę
Pillow,
under
it,
bitch,
you
have
money
for
an
abortion
Nie
ma
co
zatruwać
Polski
kolejnym
ciapakiem
There's
no
point
in
poisoning
Poland
with
another
ciapak
Dach
opada
w
tył,
tak
jak
siedzenia
w
kinie
The
roof
falls
back,
like
the
seats
in
a
cinema
Zapraszam
na
seans,
popcorn,
moje
życie
filmem
jest
I
invite
you
to
a
screening,
popcorn,
my
life
is
a
movie
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Wybacz
mi
panie,
astaghfirullah
Forgive
me,
Lord,
astaghfirullah
Trzeci
dzień
z
rzędu
pije,
w
kasynie
znowu
gram
I've
been
drinking
for
three
days
straight,
gambling
at
the
casino
again
To
w
jedną
stronę
bilet,
wybacz
mi
panie,
astaghfirullah
This
is
a
one-way
ticket,
forgive
me,
Lord,
astaghfirullah
Trzeci
dzień
z
rzędu
pije,
w
kasynie
znowu
gram
I've
been
drinking
for
three
days
straight,
gambling
at
the
casino
again
To
w
jedną
stronę
bilet,
wybacz
mi
panie,
astaghfirullah
This
is
a
one-way
ticket,
forgive
me,
Lord,
astaghfirullah
Prosta
droga,
200
km
h
nad
przepaść
Straight
road,
200
km/h
over
the
abyss
Mówiłem,
nieraz
za
trzy
dychy
zapiski
w
sklepach
I
told
you,
many
times,
notes
for
thirty
bucks
in
stores
Szukanie
szczęścia
do
rana
w
dyskotekach
Searching
for
happiness
until
morning
in
discos
Karmienie
skurwysyna
w
sobie,
głodzenie
człowieka
Feeding
the
motherfucker
inside
me,
starving
the
human
Niczego
nie
umiem
tak
dobrze
jak
niszczyć
I
can't
do
anything
as
well
as
destroy
Pogarda
świadomości
bez
żadnej
troski
o
myśli
Contempt
of
consciousness
without
any
concern
for
thoughts
Dni
byle
mijały,
gdzieś
kradły
je
bzdury
Days
just
passed
by,
somewhere
nonsense
stole
them
Dziękuję
Boże,
że
szklankę
odwróciłem
dnem
do
góry
Thank
God
I
turned
the
glass
upside
down
Nie
but
daleko,
snem
jest
los
Not
a
shoe
far,
fate
is
a
dream
Gdy
spijasz
tej
galaktyki
mleko
nigdy
nie
masz
dość
tej
gry
When
you
drink
this
galaxy's
milk
you
never
have
enough
of
this
game
Tej
drogi,
uzbrojony
w
obojętność
This
road,
armed
with
indifference
A
jeśli
zakład
to
tylko
z
Pascalem
o
wieczność
And
if
it's
a
bet,
it's
only
with
Pascal
about
eternity
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Wybacz
mi
panie,
astaghfirullah!
Forgive
me,
Lord,
astaghfirullah!
Trzeci
dzień
z
rzędu
pije,
w
kasynie
znowu
gram
I've
been
drinking
for
three
days
straight,
gambling
at
the
casino
again
To
w
jedną
stronę
bilet,
wybacz
mi
panie,
astaghfirullah!
This
is
a
one-way
ticket,
forgive
me,
Lord,
astaghfirullah!
Trzeci
dzień
z
rzędu
pije,
w
kasynie
znowu
gram
I've
been
drinking
for
three
days
straight,
gambling
at
the
casino
again
To
w
jedną
stronę
bilet,
wybacz
mi
panie,
astaghfirullah!
This
is
a
one-way
ticket,
forgive
me,
Lord,
astaghfirullah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.