Malik Montana feat. Olek & K Koke - Lizzy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malik Montana feat. Olek & K Koke - Lizzy




Lizzy
Lizzy
Who made you think that I ain't brought it with me
Кто внушил тебе, что я не принес это с собой?
Who made you think I ain't ballin' really
Кто внушил тебе, что я не богат на самом деле?
What made you think that it ain't all in fifties
Кто внушил тебе, что это не все пятидесятки?
Why the fuck you think they call me busy
Почему, черт возьми, ты думаешь, меня называют занятым?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Why the fuck you think they call me busy
Почему, черт возьми, ты думаешь, меня называют занятым?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
The only bitch I chase is Lizzy
Единственная сучка, за которой я гоняюсь, это Lizzy.
Przeglądam w kiosku nowe wydanie Playboya
Листаю в киоске новый выпуск Playboy
A na okładce ta co była tu przedwczoraj
А на обложке та, что была здесь позавчера
Cycki ma fajne, duże wielkości melona
Сиськи у нее классные, размером с дыню
Koka spływa jej do gardła, więc popija Aperola
Кокаин стекает ей в горло, поэтому запивает Aperol
Jej facet myśli, że jest na wizycie u doktora
Ее парень думает, что она на приеме у врача
Ale zjadła za dużo lodów, wraca chora
Но она съела слишком много мороженого, возвращается больная
Jej facet nie wie, że to u ciapatego robota
Ее парень не знает, что это работа у чурки
Że dupa boli ją, a nie że boli głowa
Что у нее болит задница, а не голова
Palę weed, ona ciągnie pałę mi
Курю травку, она делает мне минет
Myślę w co zainwestować szybko zarobiony kwit
Думаю, во что инвестировать быстро заработанные деньги
Szybki zysk po głowie chodzi mi
Быстрая прибыль не выходит у меня из головы
Jak mam to przemnożyć, żeby nie narobić się przy tym
Как мне это приумножить, чтобы не вляпаться при этом
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Why the fuck you think they call me busy
Почему, черт возьми, ты думаешь, меня называют занятым?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
The only bitch I chase is Lizzy
Единственная сучка, за которой я гоняюсь, это Lizzy.
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Why the fuck you think they call me busy
Почему, черт возьми, ты думаешь, меня называют занятым?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
The only bitch I chase is Lizzy
Единственная сучка, за которой я гоняюсь, это Lizzy.
Wstaję rano, ona prostuje mi włosy
Встаю утром, она выпрямляет мне волосы
Obok leży koleżanka zmęczona po całej nocy
Рядом лежит подружка, уставшая после всей ночи
Zostałbym na dłużej, ale mam coś do roboty
Я бы остался подольше, но у меня есть дела
Komuś zabrakło floty, ktoś wjebał się w kłopoty
Кому-то не хватило бабла, кто-то влез в неприятности
Naliczka dziesięć koła papieru, nie polski Złoty
Штраф десять штук баксов, а не польских злотых
Panowie w kominiarkach, a w ręku gumowe młoty
Парни в масках, а в руках резиновые молотки
Nie obce im napady na konwoje i kantory
Им не чужды налеты на конвои и обменники
A ty dzieciakom sprzedajesz pryskaną trawę i prochy
А ты детям продаешь обработанную траву и порошки
Palę weed, ona ciągnie pałę mi
Курю травку, она делает мне минет
Myślę w co zainwestować szybko zarobiony kwit
Думаю, во что инвестировать быстро заработанные деньги
Szybki zysk po głowie chodzi mi
Быстрая прибыль не выходит у меня из головы
Jak mam to przemnożyć, żeby nie narobić się przy tym
Как мне это приумножить, чтобы не вляпаться при этом
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Why the fuck you think they call me busy
Почему, черт возьми, ты думаешь, меня называют занятым?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
Who made you think?
Кто внушил тебе?
The only bitch I chase is Lizzy
Единственная сучка, за которой я гоняюсь, это Lizzy.
Who made you think that I ain't brought it with me
Кто внушил тебе, что я не принес это с собой?
Who made you think I ain't ballin' really
Кто внушил тебе, что я не богат на самом деле?
What made you think that it ain't all in fifties
Кто внушил тебе, что это не все пятидесятки?
Why the fuck you think they call me busy (busy)
Почему, черт возьми, ты думаешь, меня называют занятым (занятым)?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.