Malik Montana feat. Olek, Milonair & Bonez MC - 750 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Malik Montana feat. Olek, Milonair & Bonez MC - 750




750
750
Yeah
Yeah
Polscy raperzy, w srebrze i cyrkoniach
Polish rappers, in silver and zircons
Pokaż papiery bo coś marnie to wygląda
Show me the papers, 'cause it looks kinda weak
Dawaj na spektrometr, u mnie kwas nic nie pokaże
Put it on the spectrometer, acid won't show anything with me
Egzotyczne prostytutki a ty te lokalne
Exotic prostitutes, while you're with the local ones
Cohiba Siglo V, jebie starym zgredem
Cohiba Siglo V, smells like an old miser
W rozpiętej koszuli rozmowy z krupierem
Conversations with the croupier, in an unbuttoned shirt
Gianni Versace, dress code macaroni
Gianni Versace, dress code macaroni
Marokański brat mówi, że ma problem do nich
Moroccan brother says he's got a problem for them
Zamawiam steka z Kobe, stolik obok politycy
I order a Kobe steak, politicians at the next table
Chłopak z Wrzeciona jada tam gdzie politycy
The boy from Wrzeciono eats where politicians do
Co mi chcesz powiedzieć, co mi chcesz pokazać?
What do you wanna tell me, what do you wanna show me?
Twoja marna pensja to dla mnie z synem kolacja
Your measly salary is just dinner for me and my son
Łańcuch za 40 koła
Chain for 40 grand
Ona wpatrzona to reakcja łańcuchowa
She's staring, it's a chain reaction
Łańcuch za 40 koła
Chain for 40 grand
Ona wpatrzona to reakcja łańcuchowa
She's staring, it's a chain reaction
750 a nie 585
750, not 585
Wszystko co poniżej to nie złoto tylko rtęć
Anything below that ain't gold, it's just mercury
Łańcuch za 40 koła
Chain for 40 grand
750 a nie 585
750, not 585
Hört man meine Kette?
Can you hear my chain?
G-G-G-Gib mir 750 und nicht 585
G-G-G-Give me 750, not 585
Bis zur Schwermetallvergiftung wie der Schwarze vom A-Team
Heavy metal poisoning, like the Black guy from A-Team
Lauf' mit Malik Montana durch Mokotów oder Wola
Walk with Malik Montana through Mokotów or Wola
In den Augen die Dollars, trinken Woddi wie Woda
Dollars in our eyes, drinking Wodka like water
Machen Show, so wie Boniek, leben wie in Turin
Putting on a show, like Boniek, living like in Turin
Eigentum um den Hals, trage mehr Gold als die Queen
Property around my neck, I wear more gold than the Queen
Juwelier importiert, biznes klasa Warszawa
Jeweler imported, business class Warsaw
Wir sind fresh à la Zapiekanki aus Pfanne von deiner Mum
We're fresh like Zapiekanki from your mom's pan
Malik schmeißt vierzigtausend, Reaktionen auf Kette
Malik throws down forty thousand, reactions to the chain
Das ist Effect wie Reverb, tragen Kilos wie Fette
It's an effect like reverb, carrying kilos like fat guys
Um den Hals, um den Arm, alle Zähne und Joints
Around the neck, around the arm, all teeth and joints
Sogar Nikes vergoldet, was für anfassen? Läuft, Cześć
Even Nikes are gold-plated, what's with the touching? It's cool, Cześć
Steindamm, schneid' die Haare heut bei Vedo
Steindamm, getting a haircut today at Vedo's
Verlier' bei Yildiz Juwelier meine Beherrschung
Losing my composure at Yildiz Jeweler
Euro, Dollars, Złotys ausm Ghetto
Euros, Dollars, Złotys from the ghetto
G-G-G-Gib mir einfach siedem-pięć-zero
G-G-G-Just give me seven-five-zero
Du fragst mich nach ei'm Kilogram, das kannst du nicht bezahl'n (no)
You ask me about a kilogram, you can't afford that (no)
Zehnmal zwanzig Meter Zelt, die Lampen sind am strahlen
Ten by twenty meter tent, the lamps are shining
Du weißt, deutscher Rap ist tot, aber wir tanzen auf sei'm Grab
You know, German rap is dead, but we're dancing on its grave
Deine Alte fickt so scheiße, meine Schlampe kann Spagat (haha)
Your girl fucks so bad, my bitch can do the splits (haha)
Goldschmuck ist das A und das O (yes)
Gold jewelry is the alpha and omega (yes)
Parkt mein Benz vor deiner Haustür, geht die Party erst los
Park my Benz in front of your house, the party's just getting started
Das ist 22-Zoll, meine Felgen reflektier'n
That's 22-inch, my rims are reflecting
Reflektier'n all das, was an der Elbe hier passiert (uf)
Reflecting everything that's happening here on the Elbe (uf)
Goldener Ring, goldene Uhr, goldene Kette (bling)
Golden ring, golden watch, golden chain (bling)
Gold in meiner Fresse, bald 'ne goldene Toilette (haha)
Gold in my mouth, soon a golden toilet (haha)
Und ja, ich lass' mich bisschen
And yeah, I let myself go a little
Geh'n, aber ich mach's mir nicht bequem
I'm leaving, but I'm not making myself comfortable
Und nein, ich kann dich nicht versteh'n
And no, I can't understand you
Das', weil der Bass ist zu extrem (ey)
That's because the bass is too extreme (ey)
Łańcuch za 40 koła
Chain for 40 grand
Ona wpatrzona to reakcja łańcuchowa
She's staring, it's a chain reaction
Łańcuch za 40 koła
Chain for 40 grand
Ona wpatrzona to reakcja łańcuchowa
She's staring, it's a chain reaction
750 a nie 585
750, not 585
Wszystko co poniżej to nie złoto tylko rtęć
Anything below that ain't gold, it's just mercury
Łańcuch za 40 koła
Chain for 40 grand
750 a nie 585
750, not 585
Siedem-pięć-zero, siedem, siedem-pięć-zero
Seven-five-zero, seven, seven-five-zero
Siedem-pięć-zero, siedem, siedem-pięć-zero
Seven-five-zero, seven, seven-five-zero
Siedem-pięć-zero, siedem, siedem-pięć-zero
Seven-five-zero, seven, seven-five-zero
Siedem-pięć-zero, siedem, siedem-pięć-zero
Seven-five-zero, seven, seven-five-zero






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.