Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PELIKAN (prod. Kesz)
PELIKAN (prod. Kesz)
Łyka,
łyka,
łyka,
łyka,
łyka
jak
pelikan
Schluck,
schluck,
schluck,
schluck,
schluck
wie
ein
Pelikan
Szukam
żyda
co
te
fanty
łyka
Ich
suche
einen
Juden,
der
diese
Sachen
schluckt
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Łyka,
łyka,
łyka,
łyka,
łyka
jak
pelikan
Schluck,
schluck,
schluck,
schluck,
schluck
wie
ein
Pelikan
Szukam
żyda
co
te
fanty
łyka
Ich
suche
einen
Juden,
der
diese
Sachen
schluckt
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Montana
styl,
to
z
całości
zrobić
dwie
Montana-Stil,
mache
aus
einem
Ganzen
zwei
Żeby
z
jednej
było
tak
zarobić
jak
za
dwie
Damit
man
mit
einem
so
viel
verdient
wie
mit
zweien
Światem
rządzi
brud,
jego
częścią
stałem
się
Die
Welt
wird
von
Dreck
regiert,
ich
bin
ein
Teil
davon
Modlę
się
do
Boga,
ale
wiem
że
robię
źle
Ich
bete
zu
Gott,
aber
ich
weiß,
ich
handle
falsch
Tasuje
się
kokę
jak
te
talie
w
pokerze
Mische
das
Koks
wie
die
Karten
im
Pokerspiel
Dobrze
się
tu
czuje
kiedy
zgadza
mi
się
cash
Fühle
mich
wohl,
wenn
das
Geld
passt
Oni
w
nocy
śpią,
a
ja
gonię
swój
sen
Sie
schlafen
nachts,
ich
jage
meinen
Traum
Zmarszczki
na
psychice,
nie
wygładzi
ich
krem
Falten
auf
der
Psyche,
keine
Creme
glättet
sie
Uczucia
pochowałem
dawno,
zabili
je
Gefühle
habe
ich
lange
begraben,
sie
wurden
getötet
Nie
ma
nic
za
darmo
bo
tutaj
płaci
się
Nichts
ist
umsonst,
hier
zahlt
man
Miłość
to
nie
banknot,
za
banknot
to
jest
seks
Liebe
ist
kein
Geldschein,
für
einen
Geldschein
gibt
es
Sex
Lubisz
kurwo
hardcore,
to
gówno
żryj
jak
pies
Du
magst
Hardcore,
Schlampe?
Dann
friss
Scheiße
wie
ein
Hund
Łyka,
łyka,
łyka,
łyka,
łyka
jak
pelikan
Schluck,
schluck,
schluck,
schluck,
schluck
wie
ein
Pelikan
Szukam
żyda
co
te
fanty
łyka
Ich
suche
einen
Juden,
der
diese
Sachen
schluckt
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Łyka,
łyka,
łyka,
łyka,
łyka
jak
pelikan
Schluck,
schluck,
schluck,
schluck,
schluck
wie
ein
Pelikan
Szukam
żyda
co
te
fanty
łyka
Ich
suche
einen
Juden,
der
diese
Sachen
schluckt
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Pytasz
czemu
wkurw,
ponury,
nie
uśmiechnięty
Du
fragst,
warum
ich
wütend,
düster,
nicht
lächelnd
bin
Otoczenie,
dilerzy,
kurwy
i
mordercy
Das
Umfeld,
Dealer,
Huren
und
Mörder
Nie
było
gwiazd
na
niebie,
teraz
jedna
jest
na
masce
Keine
Sterne
am
Himmel,
jetzt
ist
einer
auf
der
Maske
Jak
z
niczego
zrobisz
coś
to
mówisz
sobie
hustler
Wenn
du
aus
nichts
etwas
machst,
nennst
du
dich
Hustler
My
się
nie
żegnamy,
mordo
z
fartem
Wir
verabschieden
uns
nicht,
mein
Bruder,
alles
Gute
Tijara,
ja
zarabiam
bo
to
handel
Tijara,
ich
verdiene,
weil
es
Handel
ist
Wąchać
chcą
za
friko,
a
to
sampel
Umsonst
schnuppern
wollen?
Das
ist
nur
eine
Probe
Ja
se
sypie
towar,
a
ty
hajsem
Ich
streu
das
Zeug
und
du
mit
dem
Geld
Ważę
jak
warzywa
oglądając
przy
tym
bajkę
Ich
wiege
wie
Gemüse,
während
ich
Zeichentrick
gucke
Jak
jesteś
bandytą
to
od
majtek
Wenn
du
ein
Bandit
bist,
dann
gleich
von
Anfang
an
Ty
nie
kapitan
tylko
kajtek
Du
bist
kein
Kapitän,
nur
ein
Matrose
Wasza
gadka
dla
mnie
żartem
Euer
Gerede
ist
für
mich
ein
Witz
Nie
tylko
zimą
zapraszam
na
nartę
Nicht
nur
im
Winter
lade
ich
dich
auf
Ski
ein
Łyka,
łyka,
łyka,
łyka,
łyka
jak
pelikan
Schluck,
schluck,
schluck,
schluck,
schluck
wie
ein
Pelikan
Szukam
żyda
co
te
fanty
łyka
Ich
suche
einen
Juden,
der
diese
Sachen
schluckt
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Łyka,
łyka,
łyka,
łyka,
łyka
jak
pelikan
Schluck,
schluck,
schluck,
schluck,
schluck
wie
ein
Pelikan
Szukam
żyda
co
te
fanty
łyka
Ich
suche
einen
Juden,
der
diese
Sachen
schluckt
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Pik,
pik,
hahaha
Pick,
pick,
hahaha
Bez
papierów,
bez
pytań
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
Bez
papierów,
bez
pytań
(hahaha)
Ohne
Papiere,
ohne
Fragen
(hahaha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tijara
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.