Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neve Casomai (Un Amore Straordinario)
Schnee Vielleicht (Eine außergewöhnliche Liebe)
Non
so
più
chi
sei
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
du
bist
Non
somigli
a
chi
Du
ähnelst
nicht
demjenigen,
A
chi
sa
difendermi
da
me
Der
mich
vor
mir
selbst
schützen
kann
Non
spieghi
perché
Du
erklärst
nicht
warum
Ma
mi
lasci
indietro
Aber
du
lässt
mich
zurück
Ti
lascerò
Ich
werde
dich
verlassen
Ma
soltanto
per
un
po'
Aber
nur
für
eine
Weile
Tra
i
dubbi
che
Inmitten
der
Zweifel,
die
Sanno
esser
guai
Probleme
bereiten
können
Provi
ad
ingannarmi
quando
parli
Du
versuchst
mich
zu
täuschen,
wenn
du
sprichst
Di
un
amore
straordinario
Von
einer
außergewöhnlichen
Liebe
Anche
un'unica
illusione
può
bastarmi
Auch
eine
einzige
Illusion
kann
mir
genügen
Forse
a
crederci
si
avvera,
lo
sai
Vielleicht
wird
es
wahr,
wenn
man
daran
glaubt,
du
weißt
es
Che
dove
brucia
è
vivo,
ma
poi
Dass
dort,
wo
es
brennt,
es
lebendig
ist,
aber
dann
Ti
perdi,
cerchi
il
cielo
Verlierst
du
dich,
suchst
den
Himmel
E
non
c'è
ghiaccio
mai
Und
da
ist
niemals
Eis
Neve
casomai
Schnee
vielleicht
Non
so
più
chi
sei
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
du
bist
Né
chi
son
quei
due
Noch
wer
diese
beiden
sind
Fingono
col
mondo
di
esser
noi
Die
vor
der
Welt
vorgeben,
wir
zu
sein
Chi
fa
male
a
chi
Wer
wem
wehtut
Neanche
me
lo
chiedo
Frage
ich
mich
nicht
einmal
Mi
aggrapperò
Ich
werde
mich
klammern
A
quei
sogni
che
non
ho
An
die
Träume,
die
ich
nicht
Saputo
mai
rendere
miei
Jemals
zu
meinen
machen
konnte
Ai
dubbi
che
sanno
esser
guai
An
die
Zweifel,
die
Probleme
bereiten
können
Provi
ad
ingannarmi
quando
parli
Du
versuchst
mich
zu
täuschen,
wenn
du
sprichst
Di
un
amore
straordinario
Von
einer
außergewöhnlichen
Liebe
Anche
un'ultima
illusione
può
bastarmi
Auch
eine
letzte
Illusion
kann
mir
genügen
Forse
a
crederci
si
avvera,
lo
sai
Vielleicht
wird
es
wahr,
wenn
man
daran
glaubt,
du
weißt
es
Finché
brucia
è
vivo,
ma
poi
Solange
es
brennt,
ist
es
lebendig,
aber
dann
Ti
perdi,
cerchi
il
cielo
Verlierst
du
dich,
suchst
den
Himmel
E
non
c'è
ghiaccio
ormai
Und
da
ist
nun
kein
Eis
mehr
Neve
casomai
Schnee
vielleicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi De Crescenzo, Danijel Vuletic, Malika Ayane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.